Los Rieleros del Norte - El Amor No Se Vende - перевод текста песни на немецкий

El Amor No Se Vende - Los Rieleros del Norteперевод на немецкий




El Amor No Se Vende
Liebe Ist Nicht Käuflich
No lo entiendo
Ich verstehe es nicht
Aunque un tiempo ya pasó
Obwohl schon einige Zeit vergangen ist
Nuestras miradas nos confunden
Unsere Blicke verwirren uns
A los dos. Tal vez podemos engañar
Uns beide. Vielleicht können wir täuschen
El que dirán, pero nunca a nosotros dos.
Was die Leute sagen, aber niemals uns beide.
El amor no se ve por ensima de la piel,
Die Liebe sieht man nicht auf der Haut,
Pero hace palpitar sin freno este corazón.
Aber sie lässt dieses Herz ungebremst pochen.
El amor no se ve, disimula mi amor,
Die Liebe sieht man nicht, verstell dich, meine Liebe,
Si él está a tu lado, no tengas miedo si
Wenn er an deiner Seite ist, hab keine Angst, wenn
Se riza tu piel. Si pudiera arrancar de mi mente
Deine Haut Gänsehaut bekommt. Wenn ich aus meinem Kopf reißen könnte,
Mi amor, tu recuerdo que mata
Meine Liebe, deine Erinnerung, die tötet,
Yo daría sin dudar mi vida
Ich würde ohne Zögern mein Leben geben
Por ti
Für dich
"Hahay y échele mis rieleros, qué barbaros!,
"Hahay und los meine Rieleros, wie klasse!,
Pos que no?, claro que si oiga... uuuuu!"
Na klar doch?, Sicher doch, hören Sie... uuuuu!"
En las noches cuando empiezo a soñar
In den Nächten, wenn ich anfange zu träumen,
Mis sueños me secuestran... donde estas?
Entführen mich meine Träume... wo bist du?
No puedo evitar es como una maldición
Ich kann es nicht verhindern, es ist wie ein Fluch
Y esque no puedo guardar adentro de este corazón
Und ich kann es nicht in diesem Herzen behalten
El amor no se ve, disimula mi amor,
Die Liebe sieht man nicht, verstell dich, meine Liebe,
Si él está a tu lado, no tengas miedo si
Wenn er an deiner Seite ist, hab keine Angst, wenn
Se riza tu piel. Si pudiera arrancar de mi mente
Deine Haut Gänsehaut bekommt. Wenn ich aus meinem Kopf reißen könnte,
Mi amor, tu recuerdo que mata
Meine Liebe, deine Erinnerung, die tötet,
Yo daría sin dudar mi vida
Ich würde ohne Zögern mein Leben geben
Por ti
Für dich
"Si es cierto chiquitita... hombre!
"Ja, das stimmt, Kleine... Mann!
Claro que si!"
Natürlich!"
El amor no se ve, disimula mi amor,
Die Liebe sieht man nicht, verstell dich, meine Liebe,
Si él está a tu lado, no tengas miedo si
Wenn er an deiner Seite ist, hab keine Angst, wenn
Se riza tu piel. Si pudiera arrancar de mi mente
Deine Haut Gänsehaut bekommt. Wenn ich aus meinem Kopf reißen könnte,
Mi amor, tu recuerdo que mata
Meine Liebe, deine Erinnerung, die tötet,
Yo daría sin dudar mi vida
Ich würde ohne Zögern mein Leben geben
Por ti
Für dich





Авторы: Eloy Zaldivar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.