Los Rieleros del Norte - Este Adiós - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Rieleros del Norte - Este Adiós




Este Adiós
Это прощание
Es dificil aceptar que se acabo que te haz
Трудно принять, что все кончено, что ты
Marchado de mi lado vida mia los recuerdos
Ушла от меня, моя жизнь, воспоминания
Martirisan mi existir pues te sigo adorando todavia...
Мучают мое существование, ведь я до сих пор тебя обожаю...
Este adios que me llego sin avisar dudo mucho que
Это прощание, которое пришло без предупреждения, я сильно сомневаюсь, что
Mi amor lo mereciera pues yo siempre me entregue
Моя любовь это заслужила, ведь я всегда отдавался
Sin condicion a tus pies tenias de mi la vida entera.
Без условий к твоим ногам, ты владела всей моей жизнью.
Hoy espero que tu rumbo sea el mejor que te
Сегодня я надеюсь, что твой путь будет лучшим, что тебя
Quieran mas que yo y que seas feliz por siempre
Будут любить больше, чем я, и что ты будешь счастлива всегда.
Ojala que no te falte comprension y que no hagan
Дай Бог, чтобы тебе не хватало понимания и чтобы тебя заставили
Llorar porque haz de ver lo que se siente
Плакать, ведь ты должна узнать, каково это.
Este Adios me ha tumbado y llorare porque
Это прощание подкосило меня, и я буду плакать, потому что
Tu eres todo lo que yo sone Este Adios me ha
Ты все, о чем я мечтал. Это прощание
Golpiado sin piedad no vivire si aqui mi lado tu no estas.
Ударило меня безжалостно, я не буду жить, если рядом со мной тебя нет.
Este Adios que me llego sin avisar dudo
Это прощание, которое пришло без предупреждения, я сильно
Mucho que mi amor lo mereciera pues yo siempre
Сомневаюсь, что моя любовь это заслужила, ведь я всегда
Me entregue sin condicion a tus pies tenias de
Отдавался без условий к твоим ногам, ты владела всей моей
Mi la vida entera hoy espero que tu rumbo sea el
Жизнью. Сегодня я надеюсь, что твой путь будет лучшим,
Mejor que te quieran mas que yo y que seas feliz
Что тебя будут любить больше, чем я, и что ты будешь счастлива
Por siempre oja
Всегда. Дай
La y no te falte comprension que nunca te hagan
Бог, чтобы тебе не хватало понимания, чтобы тебя никогда не заставили
Llorar porque haz de ver lo que se siente
Плакать, ведь ты должна узнать, каково это.
Este Adios me ha tumbado y llorare porque
Это прощание подкосило меня, и я буду плакать, потому что
Tu eres todo lo que yo sone
Ты все, о чем я мечтал.
Este Adios me ha golpiado sin piedad no vivire
Это прощание ударило меня безжалостно, я не буду жить,
Si aqui mi lado tu no estas.
Если рядом со мной тебя нет.
(Ha ay... y echen le mis rieleros
(Ха-ах... давайте же, мои "риелерос",
Que barbaros!
Вот это да!
Pos q no')
Ну как же нет!)
Este Adios me ha tumbado y llorare
Это прощание подкосило меня, и я буду плакать,
Tu eres todo lo que yo sone
Ты все, о чем я мечтал.
Este Adios me ha golpiado sin piedad
Это прощание ударило меня безжалостно,
No vivire si aqui mi lado tu no estas.
Я не буду жить, если рядом со мной тебя нет.
No vivire si aqui mi lado tu no estas.
Я не буду жить, если рядом со мной тебя нет.
No vivire si aqui mi lado tu no estas.
Я не буду жить, если рядом со мной тебя нет.





Авторы: Ramon Gonzalez Mora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.