Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele
respirar
mi
corazon
esta
marchito
Es
tut
weh
zu
atmen,
mein
Herz
ist
verwelkt
Paso
dias
enteros
sin
descanso
ni
apetito
Ich
verbringe
ganze
Tage
ohne
Ruhe
oder
Appetit
Siento
aqui
en
el
alma
una
emocion
a
cada
dia
Ich
fühle
hier
in
der
Seele
jeden
Tag
ein
Gefühl
Cubre
mis
momentos
una
tristeza
sin
medida
Eine
grenzenlose
Traurigkeit
bedeckt
meine
Momente
Mia,
no
puedo
olvidar
que
fuiste
mia
Meine,
ich
kann
nicht
vergessen,
dass
du
mein
warst
No
imaginas
cuanto
yo
daria
Du
ahnst
nicht,
wie
viel
ich
geben
würde
Por
besar
tus
labios
aunque
sea
una
vez
mas
Um
deine
Lippen
zu
küssen,
auch
wenn
es
nur
noch
einmal
wäre
Vida
mia
cuando
es
que
dejaste
de
ser
mia
Mein
Leben,
wann
hast
du
aufgehört,
mein
zu
sein?
Quien
robo
el
amor
que
me
tenias
Wer
stahl
die
Liebe,
die
du
für
mich
hattest?
Cuales
son
las
causas
que
te
Was
sind
die
Gründe,
die
dich
Hicieron
condenarme
en
soledad
dazu
brachten,
mich
zur
Einsamkeit
zu
verdammen?
Sigo
recordandote
entre
cada
pensamiento
Ich
erinnere
mich
weiterhin
an
dich
in
jedem
Gedanken
Aun
estas
conmigo
todavia
te
llevo
dentro
Du
bist
immer
noch
bei
mir,
ich
trage
dich
noch
in
mir
Vivo
soportando
una
gran
melancolia
Ich
lebe
und
ertrage
eine
große
Melancholie
Desde
aquella
tarde
que
arrbataste
mi
alegria
Seit
jenem
Nachmittag,
als
du
mir
meine
Freude
entrissen
hast
Mia,
no
puedo
olvidar
que
fuiste
mia
Meine,
ich
kann
nicht
vergessen,
dass
du
mein
warst
No
imaginas
cuanto
yo
daria
Du
ahnst
nicht,
wie
viel
ich
geben
würde
Por
besar
tus
labios
aunque
sea
una
vez
mas
Um
deine
Lippen
zu
küssen,
auch
wenn
es
nur
noch
einmal
wäre
Vida
mia
cuando
es
que
dejaste
de
ser
mia
Mein
Leben,
wann
hast
du
aufgehört,
mein
zu
sein?
Quien
robo
el
amor
que
me
tenias
Wer
stahl
die
Liebe,
die
du
für
mich
hattest?
Cuales
son
las
causas
que
te
Was
sind
die
Gründe,
die
dich
Hicieron
condenarme
en
soledad
dazu
brachten,
mich
zur
Einsamkeit
zu
verdammen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Cortazar, Ernesto Cortazar, Eugenio Gonzalez, Alfredo Esquivel, Daniel P. Esquivel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.