Текст и перевод песни Los Rieleros del Norte - Mil Años Luz
Mil Años Luz
Тысяча световых лет
Tengo
que
aceptar
ahora.
Мне
придется
признать
сейчас.
Que
a
su
lado,
Что
рядом
с
ним,
Te
mirabas
muy
contenta.
Ты
выглядела
такой
счастливой.
Paseabas
de
su
mano
en
buelta
Бралась
за
руку,
кружила
Y
yo
me
quede
ayii.
И
я
стоял
там.
Pensado,
como
fue
que
te
predii.
Думая,
как
я
мог
тебя
потерять.
Puedo
imaginar
mil
cosas
Я
могу
представить
себе
много
Y
llorar.
que
ya
no
estas
aqui
con
migo.
И
плакать.
Что
тебя
больше
нет
со
мной.
Pero
con
eso
ya
nada
consigo
Но
этим
я
ничего
не
добьюсь
Me
importa
tu
feliicidaad.
Мне
важно
твое
счастье.
Por
eso
amor
se
feliz,
donde
hoy
estas
Так
что
будь
счастлива,
где
бы
ты
ни
была
Con
ganas
de
saber
cariño
que
ese
amor,
Узнать
хочу,
что
это
за
любовь,
Que
te
ah
robado
de
mis
brazos
Что
уводит
тебя
от
меня
Ah
echo
pedasos
mi
vida
pero
lo
perdono
porque
lo
amas
tuu.
Разбила
мне
сердце
вдребезги,
но
я
прощаю,
ведь
любишь
его
ты.
Mas
dejame
decirle
ahora
es
el
amoor,
Но
позволь
мне
сказать
сейчас,
любимая,
Que
este
amor
que
me
ah
quitado
Что
такой
любви,
что
он
забрал
Yo
nunca
se
lo
hubiera
dadooo...
Я
никогда
бы
не
дал...
Ni
en
mil
años
luuuz...
Даже
за
тысячу
световых
лет...
(Y
eso
si
es
sierto.
y
nomas
conmigo,
pos
que
no.?
Claro
que
si.
Uuhu.)
(И
это
правда.
Со
мной
и
только,
не
так
ли?
Конечно.
Ууху.)
Que
no
empañe
tu
sonrisa
Пусть
твоя
улыбка
не
омрачается
Un
efecto,
de
algo
mal
intecionadooo.
Какими-то
злыми
намерениями.
Que
no
me
entere
nunca
que
has
llorado.
Пусть
я
никогда
не
узнаю,
что
ты
плакала.
Porque
yo
sufrire
tambien.
Ведь
мне
было
бы
тоже
больно.
Mas
vale
que
ese
amor
te
ame
Лучше
пусть
он
тебя
любит
Y
te
ame
bien
И
любит
сильно
Con
ganas
de
saber
cariño
que
ese
amor,
Узнать
хочу,
что
это
за
любовь,
Que
te
ah
robado
de
mis
brazos
Что
уводит
тебя
от
меня
Ah
echo
pedasos
mi
vida
pero
lo
perdono
porque
lo
amas
tuu.
Разбил
мне
сердце
вдребезги,
но
я
прощаю,
ведь
любишь
его
ты.
Mas
dejame
decirle
ahora
es
el
amoor,
Но
позволь
мне
сказать
сейчас,
любимая,
Que
este
amor
que
me
ah
quitado
Что
такой
любви,
что
он
забрал
Yo
nunca
se
lo
hubiera
dadooo...
Я
никогда
бы
не
дал...
Ni
en
mil
años
luuuz...
Даже
за
тысячу
световых
лет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.