Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Vuelvo a Molestarte
Ich werde dich nicht mehr belästigen
Ya
no
te
haré
llorar,
ya
no
te
haré
sufrir,
Ich
werde
dich
nicht
mehr
zum
Weinen
bringen,
ich
werde
dich
nicht
mehr
leiden
lassen,
Prometo
seriamente
que
no
vuelvo
a
molestarte,
Ich
verspreche
feierlich,
dass
ich
dich
nicht
mehr
belästigen
werde,
Ni
andar
tocando
tú
ventana
para
hablarte,
Noch
an
dein
Fenster
klopfen,
um
mit
dir
zu
sprechen,
Duerme
tranquila
ya
no
vuelvo
a
molestarte.
Schlaf
ruhig,
ich
werde
dich
nicht
mehr
belästigen.
Y
sé
feliz
con
otro
amor
y
que
te
quiera
Und
sei
glücklich
mit
einer
anderen
Liebe,
und
dass
er
dich
liebt
Yo
voy
tratando
poco
a
poco
de
olvidarte.
Ich
versuche
nach
und
nach,
dich
zu
vergessen.
Fueron
tan
hermosas
todas
esas
noches,
So
schön
waren
all
diese
Nächte,
Todos
esos
días
All
diese
Tage
Que
sinceramente
fue
lo
más
hermoso
de
toda
mi
vida,
Dass
es
ehrlich
gesagt
das
Schönste
meines
ganzen
Lebens
war,
Que
lastima
que
nuestro
amor
haya
acabado,
Wie
schade,
dass
unsere
Liebe
zu
Ende
ist,
Y
que
infeliz
me
sentiré
cuando
te
vea,
Und
wie
unglücklich
ich
mich
fühlen
werde,
wenn
ich
dich
sehe,
Y
sé
feliz
con
otro
amor
y
que
te
quiera,
Und
sei
glücklich
mit
einer
anderen
Liebe,
und
dass
er
dich
liebt,
Pues,
tú
mereces
ser
feliz
con
quien
tú
quieras.
Denn
du
verdienst
es,
glücklich
zu
sein,
mit
wem
auch
immer
du
willst.
Fueron
tan
hermosas
todas
esas
noches,
So
schön
waren
all
diese
Nächte,
Todos
esos
días
All
diese
Tage
Que
sinceramente
fue
lo
más
hermoso
de
toda
mi
vida,
Dass
es
ehrlich
gesagt
das
Schönste
meines
ganzen
Lebens
war,
Que
lastima
que
nuestro
amor
haya
acabado,
Wie
schade,
dass
unsere
Liebe
zu
Ende
ist,
Y
que
infeliz
me
sentiré
cuando
te
vea,
Und
wie
unglücklich
ich
mich
fühlen
werde,
wenn
ich
dich
sehe,
Y
seré
feliz
con
otro
amor
y
que
te
quiera,
Und
ich
werde
glücklich
sein
mit
einer
anderen
Liebe,
und
dass
er
dich
liebt,
Pues
tú
mereces
ser
feliz
con
quién
tú
quieras.
Denn
du
verdienst
es,
glücklich
zu
sein,
mit
wem
auch
immer
du
willst.
Ya
no
te
haré
llorar,
ya
no
te
haré
sufrir,
Ich
werde
dich
nicht
mehr
zum
Weinen
bringen,
ich
werde
dich
nicht
mehr
leiden
lassen,
Prometo
seriamente
que
no
vuelvo
a
molestarte,
Ich
verspreche
feierlich,
dass
ich
dich
nicht
mehr
belästigen
werde,
Ni
andar
tocando
tú
ventana
para
hablarte,
Noch
an
dein
Fenster
klopfen,
um
mit
dir
zu
sprechen,
Duerme
tranquila
ya
no
vuelvo
a
molestarte.
Schlaf
ruhig,
ich
werde
dich
nicht
mehr
belästigen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.