Los Rojos - Contigo No Vuelvo - перевод текста песни на немецкий

Contigo No Vuelvo - Los Rojosперевод на немецкий




Contigo No Vuelvo
Mit dir komme ich nicht zurück
Ni lo intentes que después de tanto daño voy a regresar contigo
Versuch es nicht einmal, nach so viel Schmerz werde ich zu dir zurückkehren
No me busques
Such mich nicht
No me llames
Ruf mich nicht an
No me escribas
Schreib mir nicht
Que no voy a contestar
Denn ich werde nicht antworten
Si crees que con dos de amos
Wenn du glaubst, dass mit ein paar "Ich liebe dichs"
Se me olvida todo el daño que me hiciste,
ich all den Schmerz vergesse, den du mir angetan hast,
Deja el show que no voy a perdonarte, tan solo quiero decirte
Lass die Show, denn ich werde dir nicht verzeihen, ich will dir nur sagen
Contigo no vuelvo
Mit dir komme ich nicht zurück
Ni que seas el ulimo ser de este mundo,
Nicht einmal, wenn du das letzte Wesen auf dieser Welt wärst,
Si piensas que vas a besarme los labios,
Wenn du denkst, du wirst meine Lippen küssen,
Lo juro por dios que ni medio segundo
Ich schwöre bei Gott, nicht mal eine halbe Sekunde
Contigo no vuelvo
Mit dir komme ich nicht zurück
Ni aun que te arodilles delante de la gente,
Nicht einmal, wenn du vor den Leuten niederkniest,
Porque aquel que hace daño olvida que ofende,
Denn derjenige, der verletzt, vergisst, dass er beleidigt,
Pero el que ha llorado recuerda por siempre
Aber derjenige, der geweint hat, erinnert sich für immer
Me hiciste pasar los momentos mas tristes,
Du hast mich die traurigsten Momente durchmachen lassen,
& Ahora regresas de donde perdiste,
& Jetzt kommst du zurück von dort, wo du verloren hast,
Conmigo no vas a tomarte ese vino,
Mit mir wirst du diesen Wein nicht trinken,
No tomo dos veces el mismo camino...
Ich gehe nicht zweimal denselben Weg...
Cuando yo entraba todo por amarte diste todo lo contrario,
Als ich alles gab, um dich zu lieben, gabst du das genaue Gegenteil,
En vez de pagarme con el mismo trato preferiste hacerme daño
Anstatt mir mit gleicher Münze heimzuzahlen, hast du es vorgezogen, mich zu verletzen
Tus mentiras, tus engaños fabricaron este témpano de hielo
Deine Lügen, deine Täuschungen haben diesen Eisblock geformt
No me llames
Ruf mich nicht an
No te hilles
Demütige dich nicht
No me ruegues
Fleh mich nicht an
Que contigo yo no vuelvo
Denn mit dir komme ich nicht zurück
Contigo no vuelvo
Mit dir komme ich nicht zurück
Ni que seas el ulimo ser de este mundo,
Nicht einmal, wenn du das letzte Wesen auf dieser Welt wärst,
Si piensas que vas a besarme los labios,
Wenn du denkst, du wirst meine Lippen küssen,
Lo juro por dios que ni medio segundo
Ich schwöre bei Gott, nicht mal eine halbe Sekunde
Contigo no vuelvo
Mit dir komme ich nicht zurück
Ni aun que te arodilles delante de la gente,
Nicht einmal, wenn du vor den Leuten niederkniest,
Porque aquel que hace daño olvida que ofende,
Denn derjenige, der verletzt, vergisst, dass er beleidigt,
Pero el que ha llorado recuerda por siempre
Aber derjenige, der geweint hat, erinnert sich für immer
Me hiciste pasar los momentos mas tristes,
Du hast mich die traurigsten Momente durchmachen lassen,
& Ahora regresas de donde perdiste,
& Jetzt kommst du zurück von dort, wo du verloren hast,
Conmigo no vas a tomarte ese vino,
Mit mir wirst du diesen Wein nicht trinken,
No tomo dos veces el mismo camino...
Ich gehe nicht zweimal denselben Weg...





Авторы: Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.