Текст и перевод песни Los Rojos - El Señor de los Cielos
El Señor de los Cielos
Властитель небес
Una
dosis
de
morfina
entro
a
mi
cuerpo
Доза
морфина
проникла
в
мое
тело
Y
entre
dormido
y
despierto
И
в
полусонном
состоянии
Me
cruzaba
por
la
mente
В
памяти
проносились
Mi
familia
y
todos
mis
seres
queridos
Моя
семья
и
все
мои
близкие
El
trabajo
y
sacrificio
Работа
и
жертвы
Que
me
llevo
a
ser
el
jefe
Которые
привели
меня
к
власти
Con
mis
águilas
de
hierro
С
моими
железными
орлами
Les
metía
por
toneladas
Мы
переправляли
тонны
De
Colombia
al
extranjero
Из
Колумбии
за
границу
Yo
fui
amigo
de
mi
pueblo
Я
был
другом
своему
народу
Máximo
de
los
carteles
Боссом
картелей
El
gran
"Señor
De
Los
Cielos"
Великим
"Властителем
небес"
Hice
trato
con
los
verdaderos
socios
Я
вел
дела
с
настоящими
партнерами
Me
hice
narcotraficante
Стал
наркоторговцем
Y
jefe
del
cartel
de
Juárez
И
главой
картеля
Хуареса
Hice
rutas
por
donde
corriera
el
aire
Разрабатывал
маршруты,
по
которым
проходил
воздух
También
trafique
a
lo
grande
Также
провозил
на
самолетах
En
aviones
comerciales
Коммерческих
авиалиний
Todo
un
capo
Sinaloense
Настоящий
синалойский
босс
Metía
cuatro
o
cinco
veces
Я
провозил
в
четыре-пять
раз
больше
Mucho
más
polvo
que
otros
Порошка,
чем
другие
No
se
movía
un
solo
gramo
Не
сдвигался
ни
один
грамм
Sin
haberme
consultado
Без
моего
ведома
Nadie
se
mandaba
solo
Никто
не
действовал
в
одиночку
Me
hice
amigo
de
los
duros
del
gobierno
Я
подружился
с
влиятельными
представителями
правительства
En
mi
nomina
estuvieron
Они
были
у
меня
на
зарплате
Generales
de
alta
influencia
Высокопоставленные
генералы
El
negocio
me
dio
bastante
ganancia
Бизнес
приносил
мне
огромную
прибыль
Que
me
alcanzaba
y
sobraba
Которой
хватало
с
избытком
Pa'
pagar
la
deuda
externa
Чтобы
выплатить
внешний
долг
Me
empezó
a
buscar
la
DEA
На
меня
начала
охоту
DEA
Sin
tener
mínima
idea
Даже
не
представляя
De
donde
estaba
metido
Во
что
я
ввязался
Aunque
los
gringos
se
aliaron
Хотя
американцы
объединились
Al
gobierno
de
mi
amigo
С
правительством
моего
друга
Nunca
pudieron
conmigo
Они
так
и
не
смогли
меня
достать
Y
arremánguese
carnal
Так
что
засучи
рукава,
братан
Que
así
suena
Los
Rojos
Ведь
сейчас
играют
Los
Rojos
Con
mi
flota
de
Boeing
7-27
С
моим
флотом
Boeing
7-27
Mis
aviones
para
el
flete
Мои
самолеты
для
грузов
Controle
el
tráfico
aéreo
Я
контролировал
воздушное
движение
Fui
principal
proveedor
de
este
mercado
Я
был
главным
поставщиком
на
этом
рынке
Me
hice
el
rey
del
oro
blanco
Стал
королем
белого
золота
Gane
poder
y
respeto
Приобрел
власть
и
уважение
Hice
un
mundo
de
dinero
Заработал
целое
состояние
Allá
por
Brasil
y
Cuba
В
Бразилии
и
на
Кубе
Deje
bonitos
recuerdos
Оставил
яркие
воспоминания
Mis
colegas
Argentinos
Мои
аргентинские
коллеги
Los
Chilenos
y
Europeos
Чилийцы
и
европейцы
Fueron
parte
de
mi
reino
Были
частью
моего
королевства
Mis
inicios
fueron
con
mi
tío
Fonseca
Я
начинал
вместе
со
своим
дядей
Фонсекой
Le
cuidaba
una
bodegas
Присматривал
за
складами
Allá
por
Guadalajara
В
Гвадалахаре
Una
enfermedad
me
saco
de
la
escuela
Болезнь
выгнала
меня
из
школы
Golpeado
por
la
pobreza
Настигнутый
бедностью
Deje
de
ordeñar
las
vacas
Я
бросил
пасти
коров
Una
vida
de
misterio
Жизнь
полная
тайн
Me
volví
el
numero
uno
Я
стал
номером
один
El
gran
"Señor
De
Los
Cielos"
Великим
"Властителем
небес"
Nunca
he
tenido
gobierno
Я
никогда
не
был
связан
с
властями
Puede
que
esta
operación
Может,
эта
операция
Pueda
ser
el
plan
perfecto
И
станет
идеальным
планом
En
la
vida
me
rodie
de
amigos
leales
В
жизни
меня
окружали
верные
друзья
Y
traté
de
ser
amable
И
я
старался
быть
добрым
Con
aquellos
que
no
fueron
С
теми,
кто
не
был
таким
Ahora
espero
de
nuevo
cantar
victoria
Теперь
я
снова
надеюсь
воспеть
победу
Y
el
resto
ya
será
historia
А
все
остальное
уже
история
La
inyección
ya
no
hizo
efecto
Инъекция
перестала
действовать
Siento
una
corazonada
У
меня
плохое
предчувствие
Voy
a
emprender
otro
vuelo
Я
собираюсь
совершить
еще
один
полет
Tal
vez
no
regrese
nunca
Может,
я
больше
никогда
не
вернусь
Voy
a
perderme
en
los
cielos
Я
растворюсь
в
небесах
Sin
dejarles
pista
alguna
Не
оставив
никаких
следов
Por
si
de
nuevo
me
buscan
На
случай,
если
меня
снова
будут
искать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Niebla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.