Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Niña Fresa
Клубничная Девчонка
Y
ya
llego
el
ambiente
И
вот
настала
атмосфера
Pero
ahora
con
la
niña
fresa,
carnal
Но
теперь
с
клубничной
девчонкой,
брат
Una
novia
yo
tengo
Есть
у
меня
подружка
Es
muy
linda
y
traviesa
Очень
мила
и
шаловлива
Pero
tiene
un
defecto
Но
есть
у
неё
недостаток
Es
niña
fresa,
es
niña
fresa
Она
клубничная
девчонка,
она
клубничная
девчонка
Cuando
vamos
al
baile
Когда
идём
на
танцы
Vamos
varias
parejas
Ходим
несколькими
парами
Como
ya
la
conocen
Так
как
её
уже
знают
Llega
el
mesero
Подходит
официант
Y
todos
empiezan
И
все
начинают
Que
le
sirvan
Tepache
(no,
no)
Чтоб
ей
налили
Тепаче
(нет,
нет)
Que
le
sirvan
Cerveza
(no,
no)
Чтоб
ей
налили
Пиво
(нет,
нет)
Que
le
sirvan
Refresco
(no,
no)
Чтоб
ей
налили
Газировку
(нет,
нет)
Un
Helado
sorpresa
(no,
no)
Мороженое-сюрприз
(нет,
нет)
Que
es
lo
que
quiere
la
nena
Что
же
хочет
малышка
Que
va
a
pedir
la
princesa
Что
закажет
принцесса
Que
se
le
antoja
a
la
reina
Что
же
приглянулось
королеве
Que
quiere
la
niña
fresa
Что
желает
клубничная
девчонка
(Ash,
un
Banana
Split
en
buena
onda
¿no?)
(Аш,
Банановый
Сплит,
нормально
же,
да?)
Y
ya
te
la
sabes
И
ты
уже
знаешь
Así
suenan,
Los
Rojos
Так
звучат
Los
Rojos
Ella
es
muy
cariñosa
Она
очень
ласкова
Me
acaricia
y
me
besa
Ласкает
и
целует
меня
Pero
no
se
le
quita
Но
не
избавляется
от
Lo
niña
fresa,
lo
niña
fresa
Этой
клубничности,
этой
клубничности
En
donde
anda
el
mesero
Где
же
этот
официант
Que
se
acerque
a
la
mesa
Пусть
подойдёт
к
столу
Como
no
hubo
Bananas
Так
как
бананов
не
было
A
ver
que
quiere
la
niña
fresa
Посмотрим,
чего
хочет
клубничная
девчонка
Que
le
sirvan
Tepache
(no,
no)
Чтоб
ей
налили
Тепаче
(нет,
нет)
Que
le
sirvan
Cerveza
(no.
no)
Чтоб
ей
налили
Пиво
(нет,
нет)
Que
le
sirvan
Refresco
(no,
no)
Чтоб
ей
налили
Газировку
(нет,
нет)
O
un
Helado
sorpresa
(no,
no)
Или
мороженое-сюрприз
(нет,
нет)
Que
es
lo
que
quiere
la
nena
Что
же
хочет
малышка
Que
va
a
pedir
la
princesa
Что
закажет
принцесса
Que
se
le
antoja
a
la
reina
Что
же
приглянулось
королеве
Que
quiere
la
niña
fresa
Что
желает
клубничная
девчонка
(Entonces
un
Ice
Cream,
de
perdido
¿no?
(Тогда
Айс
Крим,
хоть
так,
да?
Ash,
como
me
chocan
estos
lugares)
Аш,
как
же
бесят
эти
заведения)
Que
le
sirvan
Tepache
(no,
no)
Чтоб
ей
налили
Тепаче
(нет,
нет)
Que
le
sirvan
Cerveza
(no.
no)
Чтоб
ей
налили
Пиво
(нет,
нет)
Que
le
sirvan
Refresco
(no,
no)
Чтоб
ей
налили
Газировку
(нет,
нет)
Un
Helado
sorpresa
(no,
no)
Мороженое-сюрприз
(нет,
нет)
Que
es
lo
que
quiere
la
nena
Что
же
хочет
малышка
Que
va
a
pedir
la
princesa
Что
закажет
принцесса
Que
se
le
antoja
a
la
reina
Что
же
приглянулось
королеве
Que
quiere
la
niña
fresa
Что
желает
клубничная
девчонка
(Tepache
yo,
que
te
pasa
(Мне
Тепаче,
что
с
тобой
Para
nada,
uy
que
piñata
Ни
за
что,
уй,
какая
жесть
Y
que
conste
no
quiero
hacer
un
oso,
¿ok?)
И
чтоб
знали,
я
не
хочу
позориться,
ок?)
Hasta
abajo
До
самого
дна
A
ver,
a
ver,
ósea
Давай,
давай,
то
есть
¿Quien
te
dijo,
que
las
niñas
fresas
no
perreamos?
Кто
сказал,
что
клубничные
девчонки
не
танцуют
перрео?
Obvio,
Hello
(la
fresa,
hasta
abajo)
Очевидно,
Привет
(клубничка,
до
дна)
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
(no
que
no
jalabas)
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
(а
ты
говорила
не
зажигаешь)
¡Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
(Sola,
sola,
brr)
(Одна,
одна,
брр)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.