Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada De Nada
Nichts von Nichts
Nada
de
nada,
nada
de
nada
Nichts
von
Nichts,
Nichts
von
Nichts
Puros
Rojos,
y
Bobby
Pulido
Nur
Los
Rojos
und
Bobby
Pulido
Después
de
todo
lo
que
pasamos
tú
y
yo
Nach
allem,
was
wir
beide
durchgemacht
haben
Me
mandas
por
mensaje
que
esto
se
acabó
Schickst
du
mir
eine
Nachricht,
dass
es
vorbei
ist
Yo
aquí
con
la
botella,
pensando
en
tus
promesas
Ich
sitze
hier
mit
der
Flasche
und
denke
an
deine
Versprechen
Y
en
todo
lo
que
no
pasó
Und
an
alles,
was
nicht
passiert
ist
Nada
de
nada,
nada
de
nada
Nichts
von
Nichts,
Nichts
von
Nichts
Tú
te
llevaste
todo
y
me
dejas
sin
nada
Du
hast
alles
mitgenommen
und
lässt
mich
mit
nichts
zurück
Nada
de
nada,
nada
de
nada
Nichts
von
Nichts,
Nichts
von
Nichts
Tú
con
tu
juego
y
yo
creyendo
que
me
amabas
Du
mit
deinem
Spiel
und
ich
dachte,
du
liebst
mich
Discúlpame
si
yo
borracho
te
llamé
Entschuldige,
wenn
ich
dich
betrunken
angerufen
habe
Pa
que
lo
sepas
de
una
vez
Damit
du
es
ein
für
alle
Mal
weißt
Todas
tus
fotos
las
borré
Ich
habe
alle
deine
Fotos
gelöscht
Discúlpame,
no
debí
de
confiar
en
ti
Entschuldige,
ich
hätte
dir
nicht
vertrauen
sollen
En
tus
mentiras
me
perdí
Ich
habe
mich
in
deinen
Lügen
verloren
Pero
qué
bien
que
te
perdí
Aber
wie
gut,
dass
ich
dich
verloren
habe
Nada
de
nada,
nada
de
nada
Nichts
von
Nichts,
Nichts
von
Nichts
Después
de
todo
lo
que
pasamos
tú
y
yo
Nach
allem,
was
wir
beide
durchgemacht
haben
Me
queda
claro
que
tú
no
sentías
amor
Ist
mir
klar
geworden,
dass
du
keine
Liebe
empfunden
hast
Me
equivoqué
contigo,
pero
tú
más
conmigo
Ich
habe
mich
in
dir
getäuscht,
aber
du
dich
noch
mehr
in
mir
Pues
no
va
a
haber
alguien
mejor
Denn
es
wird
niemanden
Besseren
geben
Nada
de
nada,
nada
de
nada
Nichts
von
Nichts,
Nichts
von
Nichts
Tú
te
llevaste
todo
y
me
dejas
sin
nada
Du
hast
alles
mitgenommen
und
lässt
mich
mit
nichts
zurück
Nada
de
nada,
nada
de
nada
Nichts
von
Nichts,
Nichts
von
Nichts
Tú
con
tu
juego
y
yo
creyendo
que
me
amabas
Du
mit
deinem
Spiel
und
ich
dachte,
du
liebst
mich
Discúlpame
si
yo
borracho
te
llamé
Entschuldige,
wenn
ich
dich
betrunken
angerufen
habe
Pa
que
lo
sepas
de
una
vez
Damit
du
es
ein
für
alle
Mal
weißt
Todas
tus
fotos
las
borré
Ich
habe
alle
deine
Fotos
gelöscht
Discúlpame,
no
debí
de
confiar
en
ti
Entschuldige,
ich
hätte
dir
nicht
vertrauen
sollen
En
tus
mentiras
me
perdí
Ich
habe
mich
in
deinen
Lügen
verloren
Pero
qué
bien
que
te
perdí
Aber
wie
gut,
dass
ich
dich
verloren
habe
Nada
de
nada,
nada
de
nada
Nichts
von
Nichts,
Nichts
von
Nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros, Alexander Rangel, Nathan Galante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.