Текст и перевод песни Los Rojos - Se Acabó la Gasolina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Acabó la Gasolina
Бензин кончился
Yo
ya
no
te
quiero,
tú
a
mí
ya
no
me
necesitas
Я
тебя
больше
не
люблю,
ты
мне
больше
не
нужна
Soy
solo
un
estorbo
y
tú
no
haces
falta
en
mi
vida
Я
всего
лишь
помеха,
а
ты
в
моей
жизни
не
нужна
Se
apagó
la
chispa
que
existía
entre
tú
y
yo
Искра
между
нами
погасла
Y
para
que
lo
entiendas
esta
historia
termino
И
чтобы
ты
поняла,
эта
история
закончена
Hoy
te
odio
más
de
lo
que
un
día
me
imagine
Сегодня
я
ненавижу
тебя
больше,
чем
когда-либо
мог
себе
представить
Yo
no
soy
tu
otra
mitad
ni
soy
tu
razón
de
ser
Я
не
твоя
вторая
половинка
и
не
смысл
твоей
жизни
No
me
duele
que
te
vayas
puedes
irte
desde
ayer
Мне
не
больно,
что
ты
уходишь,
ты
могла
уйти
еще
вчера
O
para
que
mejor
me
entiendas
ya
te
dejado
de
querer
Или,
чтобы
ты
лучше
поняла,
я
тебя
разлюбил
Desde
hace
tiempo
atrás
las
cosas
ya
no
van
igual,
Уже
давно
все
идет
не
так,
Se
acabó
la
gasolina
el
corazón
ya
no
camina
y
nos
dejamos
de
amar.
Бензин
кончился,
сердце
больше
не
бьется,
и
мы
разлюбили
друг
друга.
Esto
no
funciono.
y
aquí
perdimos
los
dos
no
fue
un
gusto
conocerte
У
нас
ничего
не
вышло.
и
здесь
мы
оба
проиграли,
не
рад
был
с
тобой
познакомиться
Y
sé
que
no
vas
a
extrañarme
por
eso
es
que
hoy
te
digo
adiós
.
И
я
знаю,
что
ты
не
будешь
скучать
по
мне,
поэтому
я
говорю
тебе
прощай.
Hoy
te
odio
más
de
lo
que
un
día
me
imagine
Сегодня
я
ненавижу
тебя
больше,
чем
когда-либо
мог
себе
представить
Yo
no
soy
tu
otra
mitad
ni
soy
tu
razón
de
ser
Я
не
твоя
вторая
половинка
и
не
смысл
твоей
жизни
No
me
duele
que
te
vayas
puedes
irte
desde
ayer
Мне
не
больно,
что
ты
уходишь,
ты
могла
уйти
еще
вчера
O
para
que
mejor
me
entiendas
ya
te
dejado
de
querer
.
Или,
чтобы
ты
лучше
поняла,
я
тебя
разлюбил.
Desde
hace
tiempo
atrás
las
cosas
ya
no
van
igual,
Уже
давно
все
идет
не
так,
Se
acabó
la
gasolina
el
corazón
ya
no
camina
y
nos
dejamos
de
amar
Бензин
кончился,
сердце
больше
не
бьется,
и
мы
разлюбили
друг
друга.
Esto
no
funciono.
y
aquí
perdimos
los
dos
no
fue
un
gusto
conocerte
У
нас
ничего
не
вышло.
и
здесь
мы
оба
проиграли,
не
рад
был
с
тобой
познакомиться
Y
sé
que
no
vas
a
extrañarme
por
eso
es
que
hoy
te
digo
adiós
И
я
знаю,
что
ты
не
будешь
скучать
по
мне,
поэтому
я
говорю
тебе
прощай.
No
fue
un
gusto
conocerte
y
sé
que
no
vas
a
extrañarme
por
eso
es
que
hoy
te
digo
adiós
(8).
Не
рад
был
с
тобой
познакомиться,
и
я
знаю,
что
ты
не
будешь
скучать
по
мне,
поэтому
я
говорю
тебе
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rubén Y Martín "los Cuates" García
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.