Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Esto
es
el
estilo
de
Ronisch!
Das
ist
der
Ronisch-Stil!
Palomita
que
andas
de
vuelo,
vuelve
Täubchen,
die
du
umherfliegst,
komm
zurück
Palomita
que,
en
la
distancia,
te
pierdes
Täubchen,
die
du
dich
in
der
Ferne
verlierst
Palomita
que
andas
de
vuelo,
vuelve
Täubchen,
die
du
umherfliegst,
komm
zurück
Palomita
que,
en
la
distancia,
te
pierdes
Täubchen,
die
du
dich
in
der
Ferne
verlierst
Te
confundirás,
no
sabrás
qué
hacer
Du
wirst
verwirrt
sein,
wirst
nicht
wissen,
was
du
tun
sollst
Ni
qué
camino
escoger
Noch
welchen
Weg
du
wählen
sollst
Y
al
romper
tu
jaula
sé
que
volarás
Und
wenn
du
deinen
Käfig
zerbrichst,
weiß
ich,
dass
du
fliegen
wirst
Y
al
querer
volver
tú
estarás
herida
con
las
alas
rotas
Und
wenn
du
zurückkehren
willst,
wirst
du
verletzt
sein,
mit
gebrochenen
Flügeln
Palomita,
vuelve
a
mí
Täubchen,
komm
zu
mir
zurück
Palomita,
ten
valor
Täubchen,
hab
Mut
Palomita,
confundí
tu
ternura
con
amor
Täubchen,
ich
verwechselte
deine
Zärtlichkeit
mit
Liebe
Palomita,
vuelve
a
mí
Täubchen,
komm
zu
mir
zurück
Palomita,
ten
valor
Täubchen,
hab
Mut
Palomita,
confundí
tu
ternura
con
amor
Täubchen,
ich
verwechselte
deine
Zärtlichkeit
mit
Liebe
¡Y
a
gozar
con
este
ritmo!
Und
jetzt
wird
zu
diesem
Rhythmus
gefeiert!
Palomita
que
andas
de
vuelo,
vuelve
Täubchen,
die
du
umherfliegst,
komm
zurück
Palomita
que,
en
la
distancia,
te
pierdes
Täubchen,
die
du
dich
in
der
Ferne
verlierst
Palomita
que
andas
de
vuelo,
vuelve
Täubchen,
die
du
umherfliegst,
komm
zurück
Palomita
que,
en
la
distancia,
te
pierdes
Täubchen,
die
du
dich
in
der
Ferne
verlierst
Te
confundirás,
no
sabrás
qué
hacer
Du
wirst
verwirrt
sein,
wirst
nicht
wissen,
was
du
tun
sollst
Ni
qué
camino
escoger
Noch
welchen
Weg
du
wählen
sollst
Y
al
romper
tu
jaula,
sé
que
volarás
Und
wenn
du
deinen
Käfig
zerbrichst,
weiß
ich,
dass
du
fliegen
wirst
Y
al
querer
volver
tú
estarás
herida
con
las
alas
rotas
Und
wenn
du
zurückkehren
willst,
wirst
du
verletzt
sein,
mit
gebrochenen
Flügeln
Palomita,
vuelve
a
mí
Täubchen,
komm
zu
mir
zurück
Palomita,
ten
valor
Täubchen,
hab
Mut
Palomita,
confundí
tu
ternura
con
amor
Täubchen,
ich
verwechselte
deine
Zärtlichkeit
mit
Liebe
Palomita,
vuelve
a
mí
Täubchen,
komm
zu
mir
zurück
Palomita,
ten
valor
Täubchen,
hab
Mut
Palomita,
confundí
tu
ternura
con
amor
Täubchen,
ich
verwechselte
deine
Zärtlichkeit
mit
Liebe
¡Y
me
voy,
palomita!
Und
ich
gehe,
Täubchen!
Con
ternura
Mit
Zärtlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.