Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soledad - Radioedit
Loneliness - Radioedit
Soledad
no
me
dejes
Don't
leave
me
alone
Aqui
estoy
otra
vez
preguntado
sin
cesar
Here
I
am
again,
asking
incessantly
Donde
estás
cruel
amor
Where
are
you,
cruel
love?
Donde
escondes
tu
mirar
Where
do
you
hide
your
gaze?
Solo
estoy
sin
tu
amor
I'm
alone
without
your
love
Consumiendome
en
soledad
Wasting
away
in
loneliness
Viendola
entre
mis
sueños
Seeing
her
in
my
dreams
Sonriendome
sin
cesar
Smiling
at
me
without
ceasing
Soledad
Soledad
Loneliness
Loneliness
Yo
no
quiero
tu
amistad
I
don't
want
your
friendship
Si
yo
sé
que
entre
tus
alas
solo
existe
oscuridad
If
I
know
that
between
your
wings
there
is
only
darkness
Soledad
Soledad
Loneliness
Loneliness
No
me
vuelvas
por
favor
Don't
come
back
to
me,
please
Mejor
busca
en
todas
partes
Better
search
everywhere
Lo
que
el
destino
me
quito
What
fate
has
taken
from
me
Aqui
estoy
otra
vez
preguntado
sin
cesar
Here
I
am
again,
asking
incessantly
Donde
estás
cruel
amor
Where
are
you,
cruel
love?
Donde
escondes
tu
mirar
Where
do
you
hide
your
gaze?
Solo
estoy
sin
tu
amor
I'm
alone
without
your
love
Consumiendome
en
soledad
Wasting
away
in
loneliness
Viendola
entre
mis
sueños
Seeing
her
in
my
dreams
Sonriendome
sin
cesar
Smiling
at
me
without
ceasing
Soledad
Soledad
Loneliness
Loneliness
Yo
no
quiero
tu
amistad
I
don't
want
your
friendship
Si
yo
sé
que
entre
tus
alas
solo
existe
oscuridad
If
I
know
that
between
your
wings
there
is
only
darkness
Soledad
Soledad
Loneliness
Loneliness
No
me
vuelvas
por
favor
Don't
come
back
to
me,
please
Mejor
busca
en
todas
partes
Better
search
everywhere
Lo
que
el
destino
me
quito
What
fate
has
taken
from
me
Soledad
Soledad
Loneliness
Loneliness
Yo
no
quiero
tu
amistad
I
don't
want
your
friendship
Si
yo
sé
que
entre
tus
alas
solo
existe
oscuridad
If
I
know
that
between
your
wings
there
is
only
darkness
Soledad
Soledad
Loneliness
Loneliness
No
me
vuelvas
por
favor
Don't
come
back
to
me,
please
Mejor
busca
en
todas
partes
Better
search
everywhere
Lo
que
el
destino
me
quito
What
fate
has
taken
from
me
Soledad
Soledad
Loneliness
Loneliness
Yo
no
quiero
tu
amistad
I
don't
want
your
friendship
Si
yo
sé
que
entre
tus
alas
solo
existe
oscuridad
If
I
know
that
between
your
wings
there
is
only
darkness
Soledad
Soledad
Loneliness
Loneliness
No
me
vuelvas
por
favor
Don't
come
back
to
me,
please
Mejor
busca
en
todas
partes
Better
search
everywhere
Lo
que
el
destino
me
quito
What
fate
has
taken
from
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.