Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puede
ser
que
te
espantes,
lo
tienes
que
oír
Es
mag
sein,
dass
du
erschrickst,
du
musst
es
hören
Si
de
mí
no
lo
escuchas,
¿ Quién
te
lo
va
a
decir?
Wenn
du
es
nicht
von
mir
hörst,
wer
soll
es
dir
dann
sagen?
Tal
vez
no
te
de
risa
lo
mismo
que
a
mi
Vielleicht
bringt
dich
nicht
dasselbe
zum
Lachen
wie
mich
Y
no
somos
compatibles
a
la
hora
de
dormir
Und
wir
sind
nicht
kompatibel,
wenn
es
ums
Schlafen
geht
Y
aunque
de
todo
te
quejas
ya
se
me
olvidó
porqué
Und
obwohl
du
dich
über
alles
beklagst,
habe
ich
schon
vergessen
warum
Con
esos
labios
rojos
mujer,
tu
me
vuelves
loco
Mit
diesen
roten
Lippen,
Frau,
machst
du
mich
verrückt
Por
esos
labios
rojos
mujer,
yo
daría
todo
Für
diese
roten
Lippen,
Frau,
gäbe
ich
alles
Me
puedo
acostumbrar
a
tu
forma
de
ser
y
de
amar
Ich
kann
mich
an
deine
Art
zu
sein
und
zu
lieben
gewöhnen
Son
esos
labios
rojos
los
que
me
vuelven
loco
Es
sind
diese
roten
Lippen,
die
mich
verrückt
machen
Ya
no
das
de
tu
tiempo,
ni
te
puedo
encontrar
Du
schenkst
mir
deine
Zeit
nicht
mehr,
und
ich
kann
dich
nicht
finden
Si
me
voy
o
me
quedo
a
ti
te
da
igual
Ob
ich
gehe
oder
bleibe,
dir
ist
es
gleichgültig
Y
siempre
al
final
soy
yo
quien
que
queda
mal
Und
am
Ende
bin
immer
ich
derjenige,
der
schlecht
dasteht
Y
aunque
de
todo
te
quejas,
ya
se
me
olvidó
porqué
Und
obwohl
du
dich
über
alles
beklagst,
habe
ich
schon
vergessen
warum
Tienes
esa
magia
fresca
que
me
hace
perderme
Du
hast
diese
frische
Magie,
die
mich
dazu
bringt,
mich
zu
verlieren
Mujer,
tu
me
vuelves
loco
Frau,
du
machst
mich
verrückt
Por
esos
labios
rojos,
mujer
yo
daría
todo
Für
diese
roten
Lippen,
Frau,
gäbe
ich
alles
Me
puedo
acostumbrar
a
tu
forma
de
ser
y
de
amar
Ich
kann
mich
an
deine
Art
zu
sein
und
zu
lieben
gewöhnen
Son
esos
labios
rojos,
mujer
los
que
me
vuelven
loco
Es
sind
diese
roten
Lippen,
Frau,
die
mich
verrückt
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.