Los Rumberos - Rumba, Sudor y Lágrimas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Rumberos - Rumba, Sudor y Lágrimas




Rumba, Sudor y Lágrimas
Rumba, Sweat, and Tears
Vuelven a visitarme todos mis miedos
Again, my fears have come back to visit
Y saben cada uno de mis pasos
They know my every move
Y hacían victorias y hacían fracasos
They have led both to victories and failures
A ellos siempre les da igual
It's all the same to them
Y sigo, sigo escribiéndote en cada verso
And still I keep writing about you in every verse
Y me reinvento en cada canción
And reinvent myself in every song
Otro final para nuestro amor que sigue llorando
Another ending to our love, that goes on crying
¿Y hoy?
And today?
Sólo me queda rumba, sudor, rumba, sudor y lágrimas
All that's left for me is rumba, sweat, rumba, sweat, and tears
Sólo me queda rumba, sudor, rumba, sudor y lágrimas
All that's left for me is rumba, sweat, rumba, sweat, and tears
Que viajan tristes por mis mejillas
That run sadly down my cheeks
Una tras otra sin darle prisa
One after the other, in no hurry
Hasta el dolor que alarga mis noches
Until the pain that lengthens my nights
Y amarga mis días
And embitters my days
Que bajan tristes por mis mejillas
That run sadly down my cheeks
Una tras otra sin darle prisa
One after the other, in no hurry
Ese dolor que alarga mis noches
This pain that lengthens my nights
Y amarga mis días
And embitters my days
Sólo me queda rumba, sudor, rumba, sudor y lágrimas
All that's left for me is rumba, sweat, rumba, sweat, and tears
(Rumba, lágrima y sudor,
(Rumba, tears, and sweat,
Pero mira lo que me dejaste amor, ay ¡puro dolor!)
But look at what you left me, my love, oh pure pain!)
Sólo me queda rumba, sudor, rumba, sudor y lágrimas
All that's left for me is rumba, sweat, rumba, sweat, and tears
(Si te queda mi saco, póntelo, si te queda mis besos, úsalos)
(If you still have my jacket, put it on, if you still have my kisses, use them)
Sólo me queda rumba, sudor, rumba, sudor y lágrimas
All that's left for me is rumba, sweat, rumba, sweat, and tears
(Pero miren como es la vida,
(But look how life is,
Te trae, te baja, trae– te trae a su vida)
It brings you up, brings you down, brings– it brings you into its life)
Sólo me queda rumba, sudor, rumba, sudor y lágrimas
All that's left for me is rumba, sweat, rumba, sweat, and tears
(Pero jamás olvidaré que fuiste lo único que amé)
(But I'll never forget that you were the only one I loved)
Te lloré
I cried over you
Te lloré
I cried over you
Te lloré
I cried over you
Te lloré
I cried over you
Te lloré
I cried over you
Te lloré
I cried over you
Te lloré
I cried over you
¡Ataca Francisco!
Go for it, Francisco!





Авторы: Paul Sefchovich Sissa, Luis Miguel De La Isla Morfin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.