Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
mar,
que
un
día
fue
Das
Meer,
das
einst
war
Espejo
de
mi
amor,
Spiegel
meiner
Liebe,
Al
irte
tú,
cambió
su
luz
Als
du
gingst,
änderte
es
sein
Licht,
Hundiendo
en
la
sombra
mi
vida.
Mein
Leben
in
Schatten
tauchend.
El
mar
te
separó,
Das
Meer
riss
dich
fort,
Dejándome
morir,
ließ
mich
sterben,
Y
entre
sus
olas
se
llevó
Und
zwischen
seinen
Wellen
nahm
es
mit
sich
Tu
imagen
por
mí
tan
querida.
Dein
Bild,
von
mir
so
geliebt.
El
mar
puede
cambiar
Das
Meer
kann
verändern
La
vida
de
los
dos.
Das
Leben
von
uns
beiden.
El
mar
te
hará
olvidar
Das
Meer
wird
dich
vergessen
lassen,
Que
todo
terminó.
Dass
alles
vorbei
ist.
El
mar
será
otra
vez
Das
Meer
wird
wieder
sein
Testigo
de
mi
amor
Zeuge
meiner
Liebe
Y
entre
sus
aguas
me
traerá
Und
zwischen
seinen
Wassern
wird
es
mir
bringen
Tu
imagen
que
tanto
he
amado.
Dein
Bild,
das
ich
so
sehr
geliebt
habe.
El
mar
puede
cambiar
Das
Meer
kann
verändern
La
vida
de
los
dos.
Das
Leben
von
uns
beiden.
El
mar
te
hará
olvidar
Das
Meer
wird
dich
vergessen
lassen,
Que
todo
terminó.
Dass
alles
vorbei
ist.
El
mar
será
otra
vez
Das
Meer
wird
wieder
sein
Testigo
de
mi
amor
Zeuge
meiner
Liebe
Y
entre
sus
aguas
me
traerá
Und
zwischen
seinen
Wassern
wird
es
mir
bringen
Tu
imagen
que
tanto
he
amado.
Dein
Bild,
das
ich
so
sehr
geliebt
habe.
Que
tanto
he
amado.
Das
ich
so
sehr
geliebt
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Lasry, Charles Trenet
Альбом
Platino
дата релиза
01-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.