Los Sabandeños - Isa De Los Cantos Canarios - Tanganillo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Sabandeños - Isa De Los Cantos Canarios - Tanganillo




Isa De Los Cantos Canarios - Tanganillo
Isa Of The Canarian Cantos - Tanganillo
Esta es la isa canaria
This is the traditional Canarian Isa
Divertida y parrandera
Joyful and festive
Y yo tendré que cantarla
And I'll have to sing it
Hasta el día en que me muera
Until the day I die
Que bien se siente un canario
How good a Canarian feels
Con el rumor de la brisa
With the sound of the breeze
El arrullo de las olas
The murmur of the waves
Y cuando canta una isa
And when he sings an Isa
Señores yo soy del campo
Lady, I'm a country boy
Tengo las patas rajadas
My feet are cracked
Señores yo soy del campo
Lady, I'm a country boy
Tengo las patas rajadas
My feet are cracked
Y para cantar la isa
And to sing the Isa
Tengo la boca salada
My mouth is salty
Tengo la boca salada
Salty as the seawater
Tengo las patas rajadas
Cracked as my feet
El que pierde un burro y "jala" una cabra
He who loses a donkey and "pulls" a goat
Cuatro patas pierde, cuatro patas gana
Loses four feet, gains four feet
Cuando los de Arañas perdieron la burra
When the people of Arañas lost the donkey
Para unos desgracia, para otros fortuna
For some misfortune, for others fortune
Esta es la isa canaria
This is the traditional Canarian Isa
Divertida y parrandera
Joyful and festive
Y yo tendré que cantarla
And I'll have to sing it
Hasta el día en que me muera
Until the day I die
Que bien se siente un canario
How good a Canarian feels
Con el rumor de la brisa
With the sound of the breeze
El arrullo de las olas
The murmur of the waves
Y cuando canta una isa
And when he sings an Isa
Con el tanganillo, madre
With the "tanganillo", my darling
Con el tanganillo, madre
With the "tanganillo", my darling
Con el tanganillo, madre
With the "tanganillo", my darling
Con el tanganillo, madre
With the "tanganillo", my darling
Al tanganillo madre, que al tanganillo
To the "tanganillo", my darling, to the "tanganillo"
Que al tanganillo, que al tanganillo
To the "tanganillo", to the "tanganillo"
Que una pulga saltando rompió un lebrillo
That a flea jumping broke a jar
Que rompió un lebrillo, que rompió un lebrillo
That it broke a jar, that it broke a jar
Eso es mentira madre, que eso es mentira
That's a lie, my darling, that's a lie
Que eso es mentira, que eso es mentira
That's a lie, that's a lie
Que una pulga saltando no lo rompía
That a flea jumping would not break it
Que no lo rompía, que no lo rompía
That it would not break it, that it would not break it
A la fuente mi niña, sola no vallas
To the spring, my dear, don't go alone
Sola no vallas, sola no vallas
Do not go alone, do not go alone
Porque el mago es muy bruto y todo lo estralla
Because the ogre is very rough and smashes everything
Todo lo estralla, todo lo estralla
He smashes everything, he smashes everything
Quiero vivir en Canarias
I want to live in the Canaries
Tierra donde yo nací
Land where I was born
Donde murieron mis padres
Where my parents died
Donde yo quiero morir
Where I want to die
Yo quiero morir, yo quiero morir
I want to die, I want to die
Yo quiero morir, yo quiero morir
I want to die, I want to die
En Canarias yo quiero morir
In the Canaries I want to die
En Canarias morir
To die in the Canaries
¡Ca-na-rias!
¡Ca-na-rias!





Авторы: Elfidio Alonso, Teobaldo Power


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.