Los Sabandeños - Los Sabandeños / De Tenderete - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Sabandeños - Los Sabandeños / De Tenderete




Los Sabandeños / De Tenderete
Los Sabandeños / De Tenderete
Ibamos cuatro guitarras, bandurria y
We were four guitars, a bandurria and
Requinto, timplillo y laúd.
Requinto, timplillo and lute.
Todos cantábamos Isas, coplas y s,
We all sang Isas, verses and s,
Rumbo a Santa Cruz.
Heading to Santa Cruz.
Se armó fuerte pelotera
There was a big brawl
Cuando desde Agulo saltamos a Tías.
When we jumped from Agulo to Tías.
Luego fuimos a Tuineje,
Then we went to Tuineje,
De Asofa a Las Breñas,
From Asofa to Las Breñas,
Con rumbo a Tafira.
Heading to Tafira.
Qué tenderete, qué tenderete,
What a tenderete, what a tenderete,
Qué tenderete, ay!, "Mería" se armó.
What a tenderete, oh!, "Mería" it was.
Nunca se vió una parranda mejor que la nuestra,
Never has there been a better parranda than ours,
De Teno a Teror.
From Teno to Teror.
En el barrio de Vegueta,
In the Vegueta district,
Estaba La Perejila.
Was La Perejila.
En el barrio de Vegueta estaba,
In the Vegueta district was,
Estaba La Perejila.
Was La Perejila.
Siguiendo a Roque Morera,
Following Roque Morera,
Para darle una folía.
To give him a folía.
Siguiendo a Roque Morera
Following Roque Morera
Para darle una folía.
To give him a folía.
Cuando ya de madrugada,
When it was already dawn,
Subimos al Teide en El Dedo de Dios.
We climbed the Teide at El Dedo de Dios.
Cantamos unas folías,
We sang some folías,
A las siete islas en tono mayor.
To the seven islands in a major tone.
Ibamos de recalada,
We were playing at a stopover,
Bailando Saltonas por el Mocanal.
Dancing Saltonas through the Mocanal.
Cuando salió Valentina, con Sebastián Ramos,
When Valentina came out, with Sebastián Ramos,
Crosita y Cabral.
Crosita and Cabral.
Salimos del ateneo,
We left the atheneum,
Por la calle Juan de Vera.
Along Calle Juan de Vera.
Salimos del ateneo,
We left the atheneum,
Por la calle Juan de Vera.
Along Calle Juan de Vera.
Cuando vimos a Nijota,
When we saw Nijota,
Con Veremundo Perera.
With Veremundo Perera.
Cuando vimos a Nijota,
When we saw Nijota,
Con Veremundo Perera.
With Veremundo Perera.
Qué tenderete, qué tenderete,
What a tenderete, what a tenderete,
Qué tenderete, ay!, "Mería" se armó.
What a tenderete, oh!, "Mería" it was.
Nunca se vió una parranda mejor que la nuestra,
Never has there been a better parranda than ours,
De Teno a Teror.
From Teno to Teror.
Qué tenderete, qué tenderete,
What a tenderete, what a tenderete,
Qué tenderete, ay!, "Mería" se armó.
What a tenderete, oh!, "Mería" it was.
Nunca se vió una parranda mejor que la nuestra,
Never has there been a better parranda than ours,
De Teno a Teror.
From Teno to Teror.





Авторы: Elfidio Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.