Los Sabrosos del Merengue - Ya Te Olvide - перевод текста песни на немецкий

Ya Te Olvide - Los Sabrosos del Merengueперевод на немецкий




Ya Te Olvide
Ich Hab' Dich Schon Vergessen
Ya te olvidé, vuelvo a ser libre otra vez
Ich hab' dich schon vergessen, ich bin wieder frei
Vuelvo a vagar hacia mi vida que es tan lejos y prohibida para ti
Ich kehre zurück zu meinem Leben, das so weit weg und verboten für dich ist
Ya te olvidé, ya estás muy lejos de mi
Ich hab' dich schon vergessen, du bist schon sehr weit von mir entfernt
Todo lograste con herirme, lastimarme. Y convertirme en no que
Alles, was du erreicht hast, war, mich zu verletzen, mir wehzutun. Und mich in ich weiß nicht was zu verwandeln
Me atrapaste, me tuviste entre tus manos, me enseñaste lo inhumano y lo infeliz que puedes ser
Du hast mich gefangen, mich in deinen Händen gehalten, mir gezeigt, wie unmenschlich und unglücklich du sein kannst
Te finjiste exactamente enamorada, aunque nunca me has amado yo lo
Du hast genau vorgetäuscht, verliebt zu sein, obwohl du mich nie geliebt hast, das weiß ich
Me dijiste que jamás podría olvidarte, que después iría a rogarte y a decirte "bésame"
Du sagtest mir, ich könnte dich niemals vergessen, dass ich später kommen würde, um dich anzuflehen und dir zu sagen "küss mich"
Yo luché contra el amor que tenía y se fue y ahora ya te olvidé
Ich kämpfte gegen die Liebe, die ich hatte, und sie ging fort, und jetzt habe ich dich schon vergessen
Ya te olvidé, vuelvo a ser libre otra vez
Ich hab' dich schon vergessen, ich bin wieder frei
Vuelvo a vagar hacia mi vida que es tan lejos y prohibida para ti
Ich kehre zurück zu meinem Leben, das so weit weg und verboten für dich ist
Me atrapaste, me tuviste entre tus manos, me enseñaste lo inhumano y lo infeliz que puedes ser
Du hast mich gefangen, mich in deinen Händen gehalten, mir gezeigt, wie unmenschlich und unglücklich du sein kannst
Te finjiste exactamente enamorada, aunque nunca me has amado yo lo
Du hast genau vorgetäuscht, verliebt zu sein, obwohl du mich nie geliebt hast, das weiß ich
Me dijiste que jamás podría olvidarte, que después iría a rogarte y a decirte "bésame"
Du sagtest mir, ich könnte dich niemals vergessen, dass ich später kommen würde, um dich anzuflehen und dir zu sagen "küss mich"
Yo luché contra el amor que tenía y se fue, ahora ya te olvidé
Ich kämpfte gegen die Liebe, die ich hatte, und sie ging fort, jetzt habe ich dich schon vergessen
Me atrapaste, me tuviste entre tus manos, me enseñaste lo inhumano y lo infeliz que puedes ser
Du hast mich gefangen, mich in deinen Händen gehalten, mir gezeigt, wie unmenschlich und unglücklich du sein kannst
Te finjiste exactamente enamorada, aunque nunca me has amado yo lo
Du hast genau vorgetäuscht, verliebt zu sein, obwohl du mich nie geliebt hast, das weiß ich
Me dijiste que jamás podría olvidarte, que después iría a rogarte y a decirte "bésame"
Du sagtest mir, ich könnte dich niemals vergessen, dass ich später kommen würde, um dich anzuflehen und dir zu sagen "küss mich"
Yo luché contra el amor que tenía y se fue y ahora ya te olvidé
Ich kämpfte gegen die Liebe, die ich hatte, und sie ging fort, und jetzt habe ich dich schon vergessen





Авторы: Solis Marco Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.