Los Secretos - Esta Prohibido Llorar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Secretos - Esta Prohibido Llorar




Esta Prohibido Llorar
Forbidden to Cry
Aún recuerdo cuando verte era como un día festivo
I still remember when seeing you was like a holiday
Cuando el resto de la gente no existía para
When the rest of the people didn't exist for me
Cuando el sol nos calentaba aunque fuera el mes más frío
When the sun would warm us even in the coldest month
Y tu ausencia me bastaba para sentirme perdido
And your absence was enough to make me feel lost
Y me encontrabas como un niño que no sabe donde ir.
And you would find me like a child who doesn't know where to go.
Pero el tiempo que maldigo fue cambiando tantas cosas
But the time that I curse was changing so many things
Lo que antes fueron rosas ahora solo son olvidos.
What were once roses are now only forgotten.
No quiero inventar excusas, tampoco buscar testigos
I don't want to make excuses, nor do I look for witnesses
Sólo se lo que he perdido y quiero recuperar.
I only know what I have lost and I want to recover it.
Por favor no digas nada, que esta prohibido llorar.
Please don't say anything, because it is forbidden to cry.
Era un martes de diciembre ese día prometido
It was a Tuesday in December that day that was promised
Que quise volver a verte y recordarte lo que fui
That I wanted to see you again and remind you of what I was
Al cruzarme en tu mirada sentí el filo de un cuchillo
When I crossed your gaze, I felt the edge of a knife
Que mi alma atravesaba y me dejaba malherido
That pierced my soul and left me badly wounded
Y recordé que tu camino ya no pasa por aquí.
And I remembered that your path no longer passes through here.
Esperando la mañana de otra noche que se ha ido
Waiting for the morning of another night that has passed
Sólo espero que el olvido no me vuelva nunca a mirar
I only hope that oblivion never looks at me again
Nada más que decirte que sólo soy lo que he sido
Nothing more to tell you than that I am only what I have been
Un alegre triste herido de otra guerra sin final.
A sad clown wounded from another war without end.
Por favor no digas nada, que está prohibido llorar.
Please don't say anything, because it is forbidden to cry.
Las canciones y sonidos que antes me regalabas
The songs and sounds that you once gave me
Ahora son ruidos prohibidos que ya nunca escucharé
Are now forbidden noises that I will never hear again
Como nadie me acompaña he vendido mi cariño
As no one accompanies me, I have sold my love
He tirado mi palabra y alquilado mi destino
I have thrown away my word and rented out my destiny
Lo demás lo regalaba y nadie lo vino a buscar.
The rest I gave away and no one came to look for it.
Esperando despertarme de otro sueño mal dormido
Waiting to wake up from another badly slept dream
Ahora quiero levantarme y que todo esté en su lugar
Now I want to get up and for everything to be in its place
Y algo más que pedirte que antes no te he pedido
And something more to ask of you that I have never asked before
Y es que aún estés conmigo cuando vuelva a despertar.
And that is that you are still with me when I wake up again.
Por favor no digas nada, que está prohibido llorar.
Please don't say anything, because it is forbidden to cry.





Авторы: álvaro Urquijo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.