Los Secretos - Por El Tunel - 99 - перевод текста песни на немецкий

Por El Tunel - 99 - Los Secretosперевод на немецкий




Por El Tunel - 99
Durch den Tunnel - 99
Regreso al tiempo en que te conocí,
Ich kehre zurück in die Zeit, als ich dich kennenlernte,
Cuando el mundo acababa en tu jardín.
Als die Welt in deinem Garten endete.
Yo era el cowboy más duro de la unión
Ich war der härteste Cowboy weit und breit
Y la bailarina del salón.
Und du die Tänzerin im Saloon.
Todas te aventajaban en virtud pero ninguna daba lo que tú.
Alle übertrafen dich an Tugend, aber keine gab, was du gabst.
Luego volaste, alguien me contó
Dann bist du weggeflogen, jemand hat mir erzählt
Que has hecho del amor tu profesión.
Dass du die Liebe zu deinem Beruf gemacht hast.
Desde que aquel invierno terminó,
Seit jener Winter endete,
Desde que aquel amigo se esfumó,
Seit jener Freund verschwand,
Desde que decidiste abandonar,
Seit du beschlossen hast wegzugehen,
Desde que comenzaste a resbalar por el túnel que lleva
Seit du anfingst, durch den Tunnel zu rutschen, der dorthin führt
Adonde crece la más oscura flor de la ciudad.
Wo die dunkelste Blume der Stadt wächst.
Yo sigo igual, ya ves, aquí en Madrid,
Ich bin immer noch derselbe, siehst du, hier in Madrid,
Las cosas no dan mucho más de sí.
Die Dinge geben nicht viel mehr her.
Un día te llamo y vamos a cenar,
Eines Tages rufe ich dich an und wir gehen essen,
Espero me hagas un precio especial.
Ich hoffe, du machst mir einen Sonderpreis.
El resto de la banda se perdió,
Der Rest der Clique hat sich aus den Augen verloren,
El maldito reloj los engulló, hacen quinielas, hijos,
Die verdammte Uhr hat sie verschluckt, sie machen Fußballwetten, haben Kinder,
Van al bar, tu oficio no es peor que los demás.
Gehen in die Bar, dein Beruf ist nicht schlechter als die anderen.
Desde que aquel invierno terminó,
Seit jener Winter endete,
Desde que aquel amigo se esfumó,
Seit jener Freund verschwand,
Desde que decidiste abandonar,
Seit du beschlossen hast wegzugehen,
Desde que comenzaste a resbalar
Seit du anfingst zu rutschen
Por el túnel
Durch den Tunnel
Que lleva adonde crece la más oscura flor de la ciudad.
Der dorthin führt, wo die dunkelste Blume der Stadt wächst.





Авторы: Joaquin Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.