Los Secretos - Por el Tunel - перевод текста песни на английский

Por el Tunel - Los Secretosперевод на английский




Por el Tunel
Through the Tunnel
Regreso al tiempo en que te conocí, cuando el mundo acababa en tu jardín.
I go back to the time when I met you, when the world ended in your garden.
Yo era el cowboy más duro de la unión y la bailarina del salón.
I was the toughest cowboy in the union and you were the dancer in the saloon.
Todas te aventajaban en virtud pero ninguna daba lo que tú.
Everyone had you beat in virtue but none gave what you did.
Luego volaste, alguien me contó que has hecho del amor tu profesión.
Then you flew away, someone told me you made love your profession.
Desde que aquel invierno terminó, desde que aquel amigo se esfumó,
Since that winter ended, since that friend vanished,
Desde que decidiste abandonar, desde que comenzaste a resbalar
Since you decided to leave, since you started to slip
Por el túnel que lleva adonde crece la más oscura flor de la ciudad.
Through the tunnel that leads to where the darkest flower in the city grows.
Yo sigo igual, ya ves, aquí en Madrid, las cosas no dan mucho más de sí.
I'm still the same, you see, here in Madrid, things don't get much better.
Un día te llamo y vamos a cenar, espero me hagas un precio especial.
One day I'll call you and we'll go to dinner, I hope you give me a special price.
El resto de la banda se perdió, el maldito reloj los engulló,
The rest of the band got lost, the damn clock swallowed them up,
Hacen quinielas, hijos, van al bar, tu oficio no es peor que los demás.
They make quinielas, kids, they go to the bar, your job is no worse than the others.
Desde que aquel invierno terminó, desde que aquel amigo se esfumó,
Since that winter ended, since that friend vanished,
Desde que decidiste abandonar, desde que comenzaste a resbalar
Since you decided to leave, since you started to slip
Por el túnel que lleva adonde crece la más oscura flor de la ciudad.
Through the tunnel that leads to where the darkest flower in the city grows.





Авторы: Joaquin Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.