Los Secretos - Princesa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Secretos - Princesa




Princesa
Принцесса
no princesa, no, eres distinta
Ты не принцесса, нет, ты другая.
No eres como las demás chicas del barrio
Не такая, как остальные девчонки из нашего квартала.
Así los hombres te miran, cómo te miran
Как же мужчины смотрят на тебя, как смотрят!
Así murmura envidioso el vecindario.
Как завистливо шепчутся соседи.
no princesa, no, eres la rosa
Ты не принцесса, нет, ты роза,
Que fue a nacer entre cardos como revancha
Что средь чертополоха расцвела назло,
Un ... despiadado, un don del día
Безжалостный рок, дар злого дня
Se ocupa de echar por tierra toda esperanza.
Норовит растоптать все надежды.
no has de ver consumida como la vida pasó de largo
Ты не увидишь, как жизнь проходит мимо,
Maltratada y malquerida, sin ver cumplida ni una promesa
Как увядает красота, не сбываются обещания.
Me dice mientrás cepilla el pelo su princesa.
Говорю я, расчесывая волосы своей принцессы.
no princesa, no, no has nacido
Ты не принцесса, нет, ты не рождена,
Para pasar las fatigas que yo pasé
Чтобы терпеть те тяготы, что выпали на мою долю.
Sacandole el dobladillo a un miserable
Подшивать штаны за жалкие гроши,
Salario que no alcanza al fin de mes.
Которых не хватает до конца месяца.
no princesa, no, por Dios lo juro
Ты не принцесса, нет, клянусь Богом,
no andarás de rodillas fregando pisos
Ты не будешь на коленях драить полы.
No acabarás hecha un zarrio como tu madre
Не станешь развалиной, как твоя мать,
Cansada de quitar mierda y de parir hijos.
Уставшая от грязи и родов.
no saldrás ... y muertos de hambre
Ты не будешь ходить в обносках и голодать.
Ya me imagino la cara de las vecinas cuando aparezcas
Представляю лица соседок, когда ты появишься
En mi ... por esta vieja ...
В моем платье, сшитом для этой старой карги...
no princesa, no, vuelve temprano
Ты не принцесса, нет, возвращайся пораньше.
Y la sigue un paso atrás hasta la calle
И следует за ней до самой улицы,
Planchándole con la palma en la mano
Разглаживая ладонью складку,
Una arruga que el vestido le hace en el talle
Которая образовалась на платье.
...
...





Авторы: Joan Manuel Serrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.