Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Por Nada
All For Nothing
Cuando
nadie
te
llamaba
When
nobody
called
you
Y
a
nadie
le
interesaba
And
nobody
cared
about
you
Te
animé
a
pensar
en
volver
a
empezar
I
encouraged
you
to
think
about
starting
over
Mientras
me
decías:
"no
volverá
a
pasar"
While
you
told
me:
"it
won't
happen
again"
Todo
por
nada,
todo
por
nada
All
for
nothing,
all
for
nothing
Todo
por
nada
All
for
nothing
Cuando
nadie
te
buscaba
When
nobody
was
looking
for
you
Y
a
nadie
le
interesabas
And
nobody
was
interested
in
you
Te
animé
a
pensar
en
volver
a
empezar
I
encouraged
you
to
think
about
starting
over
Y
tú
me
decías:
"no
volverá
a
pasar"
And
you
told
me:
"it
won't
happen
again"
Todo
por
nada,
todo
por
nada
All
for
nothing,
all
for
nothing
Todo
por
nada
All
for
nothing
Ahora
has
vuelto
a
funcionar
Now
you're
back
in
action
Todos
vuelven
a
saludar
Everyone's
saying
hello
again
Y
te
escondes
por
no
vernos
al
pasar
And
you
hide
so
you
don't
see
us
as
you
pass
by
No
creía
que
así
fueras
a
actuar
I
didn't
think
you'd
act
this
way
Todo
por
nada,
todo
por
nada
All
for
nothing,
all
for
nothing
Todo
por
nada,
todo
por
nada
All
for
nothing,
all
for
nothing
Todo
por
nada,
todo
por
nada
All
for
nothing,
all
for
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Urquijo Prieto, Enrique Urquijo Prieto, Pedro Antonio Diaz Diaz
Pero a tu lado 2020 (feat. Edurne, Fredi Leis, José Manuel Soto, Manolo García, La Guardia, Marlon, Marta Soto, Nacho Campillo, Pablo Sainz Villegas, Paul Alone, Pitingo, Shuarma, Taburete, Valeria Castro, Andrés Suárez, Ara Malikian, Carlos Tarque, Dani Fernández, David DeMaría, David Rees, Demarco Flamenco & Diego El Cigala) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.