Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trabajar o...
Arbeiten oder...
Estas
tristes
melodías
Diese
traurigen
Melodien
Mucho
cariño
Viel
Zärtlichkeit
Al
mercado
polvo
celeste
de
Cusco
Auf
den
Markt,
himmelblaues
Pulver
aus
Cusco
Polvo
rosado
de
Tacna
Rosafarbenes
Pulver
aus
Tacna
Polvos
azules
de
Lima
Blaue
Pulver
aus
Lima
Nos
vamos
a
Huarochirí
Wir
gehen
nach
Huarochirí
San
Lorenzo
de
Quinti
San
Lorenzo
de
Quinti
En
la
luna
se
jime
Auf
dem
Mond
stöhnt
man
En
la
fábrica
sufres
In
der
Fabrik
leidest
du
En
la
chacra
se
llora
Auf
dem
Feld
weint
man
En
las
aulas
se
pena
In
den
Klassenzimmern
leidet
man
En
la
chacra
se
llora
Auf
dem
Feld
weint
man
En
las
aulas
se
pena
In
den
Klassenzimmern
leidet
man
En
la
luna
se
jime
Auf
dem
Mond
stöhnt
man
En
la
fábrica
sufres
In
der
Fabrik
leidest
du
En
la
chacra
se
llora
Auf
dem
Feld
weint
man
En
las
aulas
se
pena
In
den
Klassenzimmern
leidet
man
En
la
chacra
se
llora
Auf
dem
Feld
weint
man
En
las
aulas
se
pena
In
den
Klassenzimmern
leidet
man
De
la
calle
si
nos
corren
del
trabajo,
no
Von
der
Straße,
wenn
sie
uns
von
der
Arbeit
jagen,
nein
De
la
plaza
si
nos
botan
a
la
cárcel,
no
Vom
Platz,
wenn
sie
uns
ins
Gefängnis
werfen,
nein
De
la
calle
si
nos
botan
del
trabajo,
no
Von
der
Straße,
wenn
sie
uns
von
der
Arbeit
jagen,
nein
De
la
plaza
si
nos
botan
a
la
cárcel,
no
Vom
Platz,
wenn
sie
uns
ins
Gefängnis
werfen,
nein
Simón
Rados
Segura
Simón
Rados
Segura
Y
comercial
central
Und
Zentralmarkt
Irene
Espinoza
Flores
Irene
Espinoza
Flores
Baila
con
Los
Shapis
Tanzt
mit
Los
Shapis
En
la
luna
se
jime
Auf
dem
Mond
stöhnt
man
En
la
fábrica
sufres
In
der
Fabrik
leidest
du
En
la
chacra
se
llora
Auf
dem
Feld
weint
man
En
las
aulas
se
pena
In
den
Klassenzimmern
leidet
man
En
la
chacra
se
llora
Auf
dem
Feld
weint
man
En
las
aulas
se
pena
In
den
Klassenzimmern
leidet
man
En
la
luna
se
jime
Auf
dem
Mond
stöhnt
man
En
la
fábrica
sufres
In
der
Fabrik
leidest
du
En
la
chacra
se
llora
Auf
dem
Feld
weint
man
En
las
aulas
se
pena
In
den
Klassenzimmern
leidet
man
En
la
chacra
se
llora
Auf
dem
Feld
weint
man
En
las
aulas
se
pena
In
den
Klassenzimmern
leidet
man
De
las
calles
si
nos
corren
del
trabajo,
no
Von
der
Straße,
wenn
sie
uns
von
der
Arbeit
jagen,
nein
De
la
plaza
si
nos
botan
a
la
cárcel,
no
Vom
Platz,
wenn
sie
uns
ins
Gefängnis
werfen,
nein
De
la
calle
si
nos
botan
del
trabajo,
no
Von
der
Straße,
wenn
sie
uns
von
der
Arbeit
jagen,
nein
De
la
plaza
si
nos
botan
a
la
cárcel,
no
Vom
Platz,
wenn
sie
uns
ins
Gefängnis
werfen,
nein
Al
mercado
central
Zum
Zentralmarkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Moreyra Mercado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.