Текст и перевод песни Los Solitarios - Rondando Tu Esquina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rondando Tu Esquina
Брожу у твоего дома
Esta
noche
tengo
ganas
de
buscarla
Этим
вечером
я
хочу
найти
тебя,
De
borrar
lo
que
a
pasado
y
perdonarla
Стереть
все,
что
произошло,
и
простить
тебя.
Ya
no
me
importa
el
que
dirán
Мне
уже
все
равно,
что
скажут,
Y
de
las
cosas
que
hablarán
И
о
чем
будут
говорить.
Total
la
gente
siempre
habla
В
конце
концов,
люди
всегда
говорят.
Yo
no
pienso
mas
que
en
ella
a
toda
hora
Я
думаю
только
о
тебе,
каждый
час,
Es
terrible
esta
pasión
devoradora
Эта
всепоглощающая
страсть
ужасна.
Y
ella
siempre
sin
saber
А
ты
всегда
ничего
не
знаешь,
Sin
siquiera
sospechar
Даже
не
подозреваешь
Mi
deseo
de
volver
О
моем
желании
вернуться.
Que
me
has
dado
vida
mía
Что
ты
сделала
со
мной,
моя
жизнь?
Que
ando
triste
noche
y
día
Я
грущу
день
и
ночь,
Rondando
siempre
tu
equina
Всегда
брожу
у
твоего
дома,
Mirando
siempre
tu
casa
Всегда
смотрю
на
твой
дом.
Y
esta
pasión
que
lastima
И
эта
страсть,
которая
ранит,
Y
este
dolor
que
no
pasa
И
эта
боль,
которая
не
проходит,
Hasta
cuando
iré
sufriendo
Долго
ли
я
буду
страдать
El
tormento
de
tu
amor
От
мук
твоей
любви?
Este
pobre
corazón
que
no
la
olvida
Это
бедное
сердце,
которое
не
может
тебя
забыть,
Me
la
nombra
con
los
labios
de
su
herida
Произносит
твое
имя
губами
своей
раны.
Y
andando
a
un
vaso
sin
sabor
И
летая
в
безвкусном
стакане,
La
mariposa
del
dolor
Бабочка
боли
Cruza
en
la
noche
de
mi
vida
Пролетает
в
ночи
моей
жизни.
Soy
en
noches
de
verbena
Я
в
ночи
праздника,
Sin
embargo
yo
no
puedo
con
mi
pena
Тем
не
менее,
я
не
могу
справиться
со
своей
печалью.
Y
el
saber
que
ya
no
estas
И
знание
того,
что
тебя
больше
нет,
Solo
triste
y
sin
amor
Одинокий,
грустный
и
без
любви,
Me
pregunto
sin
cesar
Я
спрашиваю
себя
без
конца.
Que
me
has
dado
vida
mía
Что
ты
сделала
со
мной,
моя
жизнь?
Que
ando
triste
noche
y
día
Я
грущу
день
и
ночь,
Rondando
siempre
tu
equina
Всегда
брожу
у
твоего
дома,
Mirando
siempre
tu
casa
Всегда
смотрю
на
твой
дом.
Y
esta
pasión
que
lastima
И
эта
страсть,
которая
ранит,
Y
este
dolor
que
no
pasa
И
эта
боль,
которая
не
проходит,
Hasta
juan
viene
sufriendo
Даже
Хуан
страдает
El
tormento
de
tu
amor.
От
мук
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.