Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Que Me Dejas
Теперь, Когда Ты Уходишь
Dime
amiga,
¿cómo
anda
tu
vida?
Скажи,
подруга,
как
твои
дела?
Pues
te
veo
marcha
llorando
Ты
идёшь,
и
слёзы
льются,
Te
vas
doblando
la
esquina
Поворачиваешь
за
угол,
El
bolso
vacío,
la
calle
esperando
С
пустой
сумкой,
улица
ждёт
El
trabajo
va
a
ser
muy
duro
Работа
будет
очень
тяжёлой,
La
vida
será
una
cruz
Жизнь
станет
крестом,
No
hace
falta
ser
negro
Не
нужно
быть
чернокожим,
Para
vivir
en
un
blues
Чтоб
жить
в
блюзе
Ahora
que
me
dejas
soñaré
contigo
Теперь,
когда
ты
уходишь,
я
буду
мечтать
о
тебе
Ahora
que
te
vas
soñaré
contigo
Теперь,
когда
ты
уйдёшь,
я
буду
мечтать
о
тебе
Cada
noche
en
tu
farola
Каждую
ночь
у
твоего
фонаря,
Pobre
niña,
te
veo
rondando
Бедная
девочка,
вижу,
как
ты
бродишь
Malos
tiempos
para
buena
gente
Плохие
времена
для
хороших
людей,
Tú
tirada
y
yo
voy
tirando
Ты
на
дне,
и
я
тоже
качусь
El
trabajo
es
muy
duro
Работа
очень
тяжёлая,
La
vida
es
una
cruz
Жизнь
– это
крест,
No
necesito
ser
negro
Мне
не
нужно
быть
чернокожим,
Para
vivir
en
un
blues
Чтоб
жить
в
блюзе
Ahora
que
me
dejas
soñaré
contigo
Теперь,
когда
ты
уходишь,
я
буду
мечтать
о
тебе
Ahora
que
te
vas
soñaré
contigo
Теперь,
когда
ты
уйдёшь,
я
буду
мечтать
о
тебе
El
paraíso
estaba
en
tu
cama
Рай
был
в
твоей
постели,
Pero
tú
me
la
has
ido
cerrando
Но
ты
закрыла
для
меня
дверь,
Preferiste
a
dormir
conmigo
Ты
предпочла
спать
со
мной
Pasar
las
noches
sola
soñando
Проводить
ночи
в
одиночестве,
мечтая
El
trabajo
es
muy
duro
Работа
очень
тяжёлая,
La
vida
es
una
cruz
Жизнь
– это
крест,
No
hace
falta
ser
negro
Не
нужно
быть
чернокожим,
Para
cantar
un
blues
Чтобы
петь
блюз
Ahora
que
me
dejas
soñaré
contigo
Теперь,
когда
ты
уходишь,
я
буду
мечтать
о
тебе
Ahora
que
te
vas
soñaré
contigo
Теперь,
когда
ты
уйдёшь,
я
буду
мечтать
о
тебе
La
madrugada
es
muy
fría
Рассвет
слишком
холодный
Para
quien
no
tiene
recuerdos
Для
тех,
у
кого
нет
воспоминаний,
Ay,
qué
hermosa
era
la
vida
Ах,
как
прекрасна
была
жизнь,
Cuando
por
ella
pasabas
sonriendo
Когда
ты
проходила
по
ней
улыбаясь
El
trabajo
es
muy
duro
Работа
очень
тяжёлая,
La
vida
es
una
cruz
Жизнь
– это
крест,
No
necesito
ser
negro
Мне
не
нужно
быть
чернокожим,
Para
cantar
un
blues
Чтобы
петь
блюз
Ahora
que
me
dejas
soñaré
contigo
Теперь,
когда
ты
уходишь,
я
буду
мечтать
о
тебе
Ahora
que
te
vas
soñaré
contigo
Теперь,
когда
ты
уйдёшь,
я
буду
мечтать
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Dominguez Alvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.