Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ourense-Bosnia
Оренсе-Босния
Su
nombre
era
Isaac,
sus
cabellos
largos
Его
звали
Исаак,
волосы
длинные
Y
su
vida
aún
muy
corta
А
жизнь
ещё
очень
короткая
Veinte
años,
solo
veinte
Двадцать
лет,
всего
двадцать
Amigos,
trabajo,
familia,
ilusión
Друзья,
работа,
семья,
мечты
Las
lágrimas
vivían
lejos
Слёзы
жили
далеко
¿Qué
país
es
ese?
¿En
qué
mapa
está?
Что
за
страна?
На
какой
карте?
Lo
arrancaron
de
su
casa
Его
вырвали
из
дома
Y
el
mal
sueño
sin
saber
como
empezó
И
кошмар
начался,
не
поняв
как
Toques
de
trompetas,
banderas
Звуки
труб,
флаги
Redobles
de
tambores,
uniformes
y
estrellas
Барабанная
дробь,
мундиры
и
звёзды
Le
afeitaron
la
cabeza,
le
dieron
bombas
y
un
fusil
Он
обрит,
ему
дали
бомбы
и
винтовку
Falsa
misión
de
paz
Фальшивая
миссия
мира
Tras
cada
soldado
siempre
hay
una
mujer
За
каждым
солдатом
всегда
есть
женщина
Mientras
la
tierra
da
vueltas
Пока
земля
крутится
No
hay
guerra
sin
muertos
Нет
войны
без
мертвецов
Las
armas
se
hacen
solo
para
matar
Оружие
создано
лишь
для
убийств
Batallón
número
tres
Третий
батальон
Marque
el
paso
corte
Шаг
в
ногу,
чеканя
Compañía
de
quinta
brigada
Рота
пятой
бригады
En
la
tumba
de
su
boca
su
lengua
yace
muerta
Во
рту
его
могилы
язык
мёртв
Las
granadas
estallan
Гранаты
взрываются
Así
es
como
a
Asunción
le
quitaron
a
su
hijo
Так
у
Асунсьон
отняли
сына
Su
vida
es
vida
de
nada
Его
жизнь
— ничто
Un
trozo
de
latón
Кусок
меди
Una
calle
con
su
nombre
Улица
с
его
именем
Y
un
sucio
telegrama
И
грязная
телеграмма
Alguna
vez
ha
vuelto
alguien
de
entre
los
muertos
Кто-то
вернулся
когда-то
из
мёртвых
Y
dijo:
"Mira
ahí
estoy
contento
И
сказал:
"Смотри,
вот
я,
доволен,
Riéndome
estoy
en
una
tumba
extraña
Смеюсь
в
чужой
могиле
Por
salvar
a
España
y
al
mundo
he
muerto
Я
умер,
спасая
Испанию
и
мир"
Mírame
cantando
himnos
Смотри,
как
я
пою
гимны
Con
mi
boca
llena
de
gusanos"
С
ртом,
полным
червей"
Ladrones
de
tumbas,
mentirosos
Воры
могил,
лжецы,
Que
volvéis
armados
contra
hermanos
Что
вооружились
против
братьев
Disparad
con
la
esperanza
Стреляйте
с
надеждой
De
hacer
huérfanos,
viudas
y
madres
sin
hijos
Сделать
сирот,
вдов
и
матерей
без
детей
Jóvenes
pobres
matan
a
jóvenes
pobres
Бедные
юноши
убивают
бедных
юношей
Mientras
cuentan
sus
ganancias
viejos
ricos
Пока
старые
богачи
считают
прибыль
¿Qué
es
la
patria?
¿Dónde
está?
Что
такое
родина?
Где
она?
Mi
carro
de
hierro
se
hunde
más
y
más
Моя
железная
повозка
тонет
всё
глубже
¿Qué
es
la
patria?
¿Dónde
está?
Что
такое
родина?
Где
она?
No
hay
nada
en
el
mundo
por
lo
que
morir
o
matar
Нет
ничего
в
мире,
за
что
стоит
умирать
или
убивать
Blablablablablablabla
Блаблаблаблаблабла
Discursos
que
dicen
honor,
banderas,
patria,
noble
muerte
Речи
об
чести,
флагах,
родине,
благородной
смерти
Ellos
que
no
han
muerto
nunca
Те,
кто
никогда
не
умирал,
Aunque
merecen
morir
mil
veces
Хотя
заслужили
тысячу
смертей
¿Qué
hay
de
honor
en
no
ver
amanecer
Что
честного
в
не
увидеть
рассвет,
Piernas
destrozadas
que
saltan
por
el
aire?
В
ногах,
разорванных,
летящих
в
воздух?
¿Qué
hay
de
noble
en
violar,
asesinar
Что
благородного
в
насилии,
убийствах,
Mientras
las
ciudades
y
los
pueblos
arden?
Когда
города
и
сёла
горят?
No
críe
a
mi
hijo
para
que
sea
un
soldado
Не
воспитаю
сына
солдатом,
No
críe
a
mi
hijo
para
que
sea
un
criado
Не
воспитаю
сына
слугой.
Un
hombre
no
nace
para
ser
un
criado
Человек
не
рождается
рабом,
El
hombre
no
nace
para
ser
un
soldado
Человек
не
рождается
солдатом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Dominguez Alvarez, Alberto Cereijo Suarez
Альбом
Básicos
дата релиза
02-05-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.