Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitarrero de Amanecidas
Гитарист до рассвета
Para
qué
te
casaste
Зачем
ты
выходила
замуж
Si
vos
bien
lo
sabías
Если
ты
прекрасно
знала
Que
yo
era
guitarrero
Что
я
гитарист
De
amanecidas,
de
amanecidas
До
рассвета,
до
рассвета
Que
yo
era
guitarrero
Что
я
гитарист
De
amanecidas,
de
amanecidas
До
рассвета,
до
рассвета
Cuando
vuelvo
pa'l
rancho
Когда
возвращаюсь
в
ранчо
Con
la
quinchada
al
hombro
С
гитарой
за
плечами
Se
te
estira
la
trompa
Ты
губу
надуешь
Y
tirás
el
locro,
tirás
el
locro
И
суп
мне
не
дашь,
и
суп
мне
не
дашь
Se
te
estira
la
trompa
Ты
губу
надуешь
Tirás
el
locro,
tirás
el
locro
И
суп
мне
не
дашь,
и
суп
мне
не
дашь
Pero
no
se
me
enoje
Но
ты
не
сердись,
пожалуйста
Prienda
querida,
prienda
querida
Родная
моя,
родная
моя
Que
a
un
amor
como
el
mío
Ведь
такую
любовь,
как
моя
No
se
lo
encuentra
en
cualquier
esquina
Не
найдешь
на
каждом
углу
Que
a
un
amor
como
el
mío
Ведь
такую
любовь,
как
моя
No
se
lo
encuentra
en
cualquier
esquina
Не
найдешь
на
каждом
углу
Para
na
má'
cacharpaya
y
chaya
Танцы
да
веселье
Galle,
Chaqueño
Галье,
Чаленьо
Echale
agua
al
helao
Подлей
воды
в
винишко
Si
me
presento
al
alba
Если
на
рассвете
я
Prienda,
medio
machau
Приползу,
родная,
пьян
Ponele
carne
al
fuego
Подкинь
мяса
в
костер
Y
pasame
un
trago
y
pasame
un
trago
И
налей
мне
выпить,
и
налей
мне
выпить
Ponele
carne
al
fuego
Подкинь
мяса
в
костер
Y
pasame
un
trago
y
pasame
un
trago
И
налей
мне
выпить,
и
налей
мне
выпить
No
te
pongas
celosa
Не
ревнуй
ты
зря
Prienda,
si
te
han
contado
Родная,
если
наговорили
La
gente
es
habladora
Люди
любят
сплетни
Por
estos
pagos,
por
estos
pagos
В
наших
краях,
в
наших
краях
La
gente
es
habladora
Люди
любят
сплетни
Por
estos
pagos,
por
estos
pagos
В
наших
краях,
в
наших
краях
Pero
no
se
me
enoje
Но
ты
не
сердись,
пожалуйста
Prienda
querida,
prienda
querida
Родная
моя,
родная
моя
Que
a
un
amor
como
el
mío
Ведь
такую
любовь,
как
моя
No
se
lo
encuentra
en
cualquier
esquina
Не
найдешь
на
каждом
углу
Que
a
un
amor
como
el
mío
Ведь
такую
любовь,
как
моя
No
se
lo
encuentra
en
cualquier
esquina
Не
найдешь
на
каждом
углу
Qué
juntada,
mamá
Какая
же
вечеринка,
мама
¡Arriba
Tekis!
Вперед,
Текис!
Pero
no
se
me
enoje
Но
ты
не
сердись,
пожалуйста
Prienda
querida,
prienda
querida
Родная
моя,
родная
моя
Que
a
un
amor
como
el
mío
Ведь
такую
любовь,
как
моя
No
se
lo
encuentra
en
cualquier
esquina
Не
найдешь
на
каждом
углу
Que
a
un
amor
como
el
mío
Ведь
такую
любовь,
как
моя
No
se
lo
encuentra
en
cualquier
esquina
Не
найдешь
на
каждом
углу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Navarro, Esteban Tobias Velardez, Guillermo Arbos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.