Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por qué Te Fuiste
Warum bist du gegangen
Hoy
descubrí
lo
mucho
que
te
amaba
Heute
habe
ich
entdeckt,
wie
sehr
ich
dich
liebte
Cariño
mío,
tú
eres
sin
duda
mi
gran
amor
Mein
Liebling,
du
bist
ohne
Zweifel
meine
große
Liebe
Tú,
que
tantas
cosas
lindas
me
decías
Du,
die
mir
so
viele
schöne
Dinge
sagtest
Siempre
encendiste
el
fuego
que
llevo
en
mi
corazón
Hast
immer
das
Feuer
entfacht,
das
ich
in
meinem
Herzen
trage
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Si
me
tenías,
¿por
qué?,
¿por
qué?,
¿por
qué
te
fuiste?
Wenn
du
mich
hattest,
warum?,
warum?,
warum
bist
du
gegangen?
Si
eras
mi
vida,
mi
amorcito
Wenn
du
mein
Leben
warst,
mein
Schatz
Si
eras
la
dueña
de
todititito
mi
corazón
Wenn
du
die
Besitzerin
meines
ganzen,
ganzen
Herzens
warst
Hoy,
descubrí
lo
mucho
que
te
amaba
Heute
habe
ich
entdeckt,
wie
sehr
ich
dich
liebte
Cariño
mío,
tú
eres
sin
duda
mi
gran
amor
Mein
Liebling,
du
bist
ohne
Zweifel
meine
große
Liebe
Tú,
que
tantas
cosas
lindas
me
decías
Du,
die
mir
so
viele
schöne
Dinge
sagtest
Siempre
encendiste
el
fuego
que
llevo
en
mi
corazón
Hast
immer
das
Feuer
entfacht,
das
ich
in
meinem
Herzen
trage
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay
Si
me
tenías,
¿por
qué?,
¿por
qué?,
¿por
qué
te
fuiste?
Wenn
du
mich
hattest,
warum?,
warum?,
warum
bist
du
gegangen?
Si
eras
mi
vida,
mi
amorcito
Wenn
du
mein
Leben
warst,
mein
Schatz
Si
eras
la
dueña
de
todititito
mi
corazón
Wenn
du
die
Besitzerin
meines
ganzen,
ganzen
Herzens
warst
Dime
¿por
qué?,
¿por
qué?,
¿por
qué?,
¿por
qué
te
fuiste?
Sag
mir,
warum?,
warum?,
warum?,
warum
bist
du
gegangen?
¿Qué
te
has
creído
que
soy
uno
más
de
tu
colección?
Was
hast
du
geglaubt?
Dass
ich
nur
einer
mehr
in
deiner
Sammlung
bin?
Maldito
el
día
en
que
rompiste
mi
corazón
Verflucht
sei
der
Tag,
an
dem
du
mein
Herz
gebrochen
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.