Текст и перевод песни Los Telez - Ahora Quien (Poema)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Quien (Poema)
Теперь кто? (Поэма)
¿A
quién
van
a
engañar
ahora
tus
brazos?
Кого
теперь
обнимут
твои
руки?
¿A
quién
van
a
mentirle
ahora
tus
labios?
Кому
теперь
солгут
твои
губы?
¿A
quién
vas
a
decirle
ahora
te
amo?
Кому
теперь
ты
скажешь
"я
люблю
тебя"?
Y
luego
en
el
silencio
le
darás
tu
cuerpo
А
потом
в
тишине
отдашь
свое
тело,
Detendrás
el
tiempo
sobre
la
almohada
Остановишь
время
на
подушке,
Pasarán
mil
horas
en
tu
mirada
Тысячи
часов
пройдут
в
твоем
взгляде,
Sólo
existirá
la
vida
amándote
Будет
существовать
только
жизнь,
любя
тебя.
¿Ahora
quién?
Теперь
кто?
Y
¿Quién
te
escribirá
poemas
y
cartas?
И
кто
тебе
будет
писать
стихи
и
письма?
Y
¿Quién
te
contará
sus
miedos
y
faltas?
И
кто
тебе
расскажет
о
своих
страхах
и
ошибках?
¿A
quién
le
dejarás
dormirse
en
tu
espalda?
Кому
ты
позволишь
уснуть
на
твоей
спине?
Y
luego
en
el
silencio
le
dirás
te
quiero
А
потом
в
тишине
скажешь
"я
люблю
тебя",
Detendrá
su
aliento
sobre
tu
cara
Он
затаит
дыхание,
глядя
на
твое
лицо,
Perderá
su
rumbo
en
tu
mirada
Потеряет
свой
путь
в
твоем
взгляде,
Se
le
olvidará
la
vida
amándote
Забудет
о
жизни,
любя
тебя.
Y,
¿ahora
quién?
И
теперь
кто?
¿Ahora
quién?,
Si
no
soy
yo
Теперь
кто,
если
не
я?
Me
miró,
lloró
en
el
espejo
y
me
siento
estúpido,
ilógico
Посмотрел
на
себя,
заплакал
в
зеркало,
и
чувствую
себя
глупо,
нелогично.
Y
luego
te
imagino
toda
regalando
el
olor
de
tu
piel
А
потом
представляю
тебя,
всю
дарящую
аромат
своей
кожи,
Tus
besos,
tu
sonrisa
eterna
Твои
поцелуи,
твою
вечную
улыбку,
Y
hasta
el
alma
en
un
beso,
en
un
beso
va
el
alma
И
даже
душу
в
поцелуе,
в
поцелуе
— душа,
Y
en
mi
alma
está
el
beso
que
pudo
ser
А
в
моей
душе
— поцелуй,
который
мог
бы
быть.
Y
¿Ahora
quién?,
Si
no
soy
yo
И
теперь
кто,
если
не
я?
Me
miró,
lloró
en
el
espejo
y
me
siento
estúpido,
ilógico
Посмотрел
на
себя,
заплакал
в
зеркало,
и
чувствую
себя
глупо,
нелогично.
Y
luego
te
imagino
toda
regalando
el
olor
de
tu
piel
А
потом
представляю
тебя,
всю
дарящую
аромат
своей
кожи,
Tus
besos,
tu
sonrisa
eterna
Твои
поцелуи,
твою
вечную
улыбку,
Y
hasta
el
alma
en
un
beso,
en
un
beso
va
el
alma
И
даже
душу
в
поцелуе,
в
поцелуе
— душа,
Y
en
mi
alma
está
el
beso
que
pudo
ser
А
в
моей
душе
— поцелуй,
который
мог
бы
быть.
Oh!
Y,
¿ahora
quién?
О!
И
теперь
кто?
¿A
quién
le
dejarás
tu
aroma
en
la
cama?
Кому
ты
оставишь
свой
аромат
в
постели?
¿A
quién
le
quedará
el
recuerdo
mañana?
У
кого
останется
воспоминание
завтра?
¿A
quién
le
pasarán
las
horas
con
calma?
У
кого
часы
пройдут
спокойно?
Y
luego
en
el
silencio
deseará
tu
cuerpo
А
потом
в
тишине
он
возжелает
твоего
тела,
Se
detendrá
el
tiempo
sobre
su
cara
Время
остановится,
глядя
на
твое
лицо,
Pasará
mil
horas
en
la
ventana
Тысячи
часов
он
проведет
у
окна,
Se
le
acabara
la
voz,
llamándote
У
него
пропадет
голос,
зовя
тебя.
¿Ahora
quién?
Теперь
кто?
¿Ahora
quién?,
Si
no
soy
yo
Теперь
кто,
если
не
я?
Me
miró,
lloró
en
el
espejo
y
me
siento
estúpido,
ilógico
Посмотрел
на
себя,
заплакал
в
зеркало,
и
чувствую
себя
глупо,
нелогично.
Y
luego
te
imagino
toda
regalando
el
olor
de
tu
piel
А
потом
представляю
тебя,
всю
дарящую
аромат
своей
кожи,
Tus
besos,
tu
sonrisa
eterna
Твои
поцелуи,
твою
вечную
улыбку,
Y
hasta
el
alma
en
un
beso,
en
un
beso
va
el
alma
И
даже
душу
в
поцелуе,
в
поцелуе
— душа,
Y
en
mi
alma
está
el
beso
que
pudo
ser
А
в
моей
душе
— поцелуй,
который
мог
бы
быть.
Y
¿Ahora
quién?,
Si
no
soy
yo
И
теперь
кто,
если
не
я?
Me
miró,
lloró
en
el
espejo
y
me
siento
estúpido,
ilógico
Посмотрел
на
себя,
заплакал
в
зеркало,
и
чувствую
себя
глупо,
нелогично.
Y
luego
te
imagino
toda
regalando
el
olor
de
tu
piel
А
потом
представляю
тебя,
всю
дарящую
аромат
своей
кожи,
Tus
besos,
tu
sonrisa
eterna
Твои
поцелуи,
твою
вечную
улыбку,
Y
hasta
el
alma
en
un
beso,
en
un
beso
va
el
alma
И
даже
душу
в
поцелуе,
в
поцелуе
— душа,
Y
en
mi
alma
está
el
beso
que
pudo
ser
А
в
моей
душе
— поцелуй,
который
мог
бы
быть.
Oh!
Y,
¿ahora
quién?
О!
И
теперь
кто?
¿A
quién
van
a
engañar
ahora
tus
brazos?
Кого
теперь
обнимут
твои
руки?
¿A
quién
van
a
mentirle
ahora
tus
labios?
Кому
теперь
солгут
твои
губы?
Dime
¿A
quién?
Скажи,
кому?
Si
no
soy
yo...
Если
не
мне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reyes Julio Cesar, Salgado Fabio Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.