Текст и перевод песни Los Telez - Quien Mas Te Ama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Mas Te Ama
Who Loves You More
¿Que
es
lo
que
estás
haciendo
con
el?
What
are
you
doing
with
him?
Si
no
te
da
tu
lugar
If
he
doesn't
give
you
your
place
Ya
no
te
mirá
como
antes
He
doesn't
look
at
you
like
he
used
to
Sólo
eres
un
objeto
más
You're
just
another
object
¿Que
es
lo
que
estás
haciendo
con
el?
What
are
you
doing
with
him?
No
esperes,
no
cambiará
Don't
wait,
he
won't
change
El
no
te
ama
y
nunca
te
amado
He
doesn't
love
you
and
he
never
has
Sólo
quiso
jugar
He
just
wanted
to
play
Permite
demostrarte
que
soy
el
hombre
Let
me
show
you
that
I'm
the
man
Que
tu
te
mereces,
no
estoy
mintiendo
You
deserve,
I'm
not
lying
Dejame
atraparte,
robarte
un
beso
Let
me
catch
you,
steal
a
kiss
Mi
corazón
esta
muriendo
My
heart
is
dying
Es
tan
delirante,
que
me
quema
It's
so
delusional,
it
burns
me
up
Ser
tu
confidente,
no
me
hieras
To
be
your
confidant,
don't
hurt
me
Si
lo
que
mas
quiero,
ser
tu
hombre
If
what
I
want
most,
is
to
be
your
man
Darte
amor
y
protegerte
To
give
you
love
and
protect
you
¿Que
es
lo
que
estás
haciendo
con
el?
What
are
you
doing
with
him?
Si
no
te
da
tu
lugar
If
he
doesn't
give
you
your
place
Ya
no
te
mirá
como
antes
He
doesn't
look
at
you
like
he
used
to
Sólo
eres
un
objeto
más
You're
just
another
object
¿Que
es
lo
que
estás
haciendo
con
el?
What
are
you
doing
with
him?
No
esperes,
no
cambiará
Don't
wait,
he
won't
change
El
no
te
ama
y
nunca
te
amado
He
doesn't
love
you
and
he
never
has
Sólo
quiso
jugar
He
just
wanted
to
play
¿Que
pasa?,
¿que
pasa?,
Dame
la
oportunidad
What's
going
on?,
What's
going
on?,
Give
me
a
chance
Se
que
no
te
han
besado
con
tanta
intensidad
I
know
you
haven't
been
kissed
with
such
intensity
Voy
hacerte
mi
mujer,
voy
arrancarte
la
piel
I'm
going
to
make
you
my
woman,
I'm
going
to
tear
your
skin
off
Con
mis
manos
palmo
a
palmo
With
my
hands
palm
to
palm
Seré
tu
sombra
en
tus
dias
de
sol
I
will
be
your
shadow
on
your
sunny
days
Seré
tu
luz
en
la
obscuridad
I
will
be
your
light
in
the
darkness
Seré
el
hombre
que
vive
en
tu
piel
I
will
be
the
man
who
lives
in
your
skin
Seré
tu
dueño
y
tu
mi
mujer
I
will
be
your
owner
and
you
my
woman
Te
abrazarte,
te
haré
el
amor
I'll
hold
you,
I'll
make
love
to
you
Y
ante
Dios,
te
jurare
lealtad
And
before
God,
I
will
swear
my
loyalty
to
you
Estar
en
ti,
sentir
tu
calor
To
be
in
you,
to
feel
your
warmth
Eternamente
ser,
el
que
te
ame
a
ti
más
To
be
forever,
the
one
who
loves
you
the
most
¿Que
es
lo
que
estás
haciendo
con
el?
What
are
you
doing
with
him?
Si
no
te
da
tu
lugar
If
he
doesn't
give
you
your
place
Ya
no
te
mirá
como
antes
He
doesn't
look
at
you
like
he
used
to
Sólo
eres
un
objeto
más
You're
just
another
object
¿Que
es
lo
que
estás
haciendo
con
el?
What
are
you
doing
with
him?
No
esperes,
no
cambiará
Don't
wait,
he
won't
change
El
no
te
ama
y
nunca
te
amado
He
doesn't
love
you
and
he
never
has
Sólo
quiso
jugar
He
just
wanted
to
play
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Telez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.