Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días Nublados
Bewölkte Tage
Hablame
dime
lo
que
quieras
pero
hablame
Sprich
mit
mir,
sag
mir,
was
du
willst,
aber
sprich
mit
mir
No
voy
a
reclamarte
por
que
esta
vez
Ich
werde
dir
keine
Vorwürfe
machen,
denn
dieses
Mal
Lo
único
que
quiero
es
saber
de
ti
Ist
das
Einzige,
was
ich
will,
von
dir
zu
hören
Si
te
perdi
Ob
ich
dich
verloren
habe
Mírame
a
los
ojos
y
repíteme
Sieh
mir
in
die
Augen
und
wiederhole
es
mir
Aun
que
duela
tanto
tengo
que
entender
Auch
wenn
es
so
sehr
schmerzt,
muss
ich
verstehen
Que
lo
que
tuvimos
lo
dejamos
ir
Dass
wir
das,
was
wir
hatten,
gehen
ließen
Hoy
todo
es
gris
Heute
ist
alles
grau
Por
eso
no
me
gustan
Deshalb
mag
ich
sie
nicht
Los
días
nublados
Die
bewölkten
Tage
Por
que
me
recuerdan
Weil
sie
mich
daran
erinnern
Que
nublado
tengo
el
corazón
Wie
trüb
mein
Herz
ist
No
tengo
palabras
me
robaste
el
alma
Mir
fehlen
die
Worte,
du
hast
meine
Seele
gestohlen
Y
es
que
no
me
gustan
Und
es
ist
so,
dass
ich
sie
nicht
mag
Los
días
nublados
Die
bewölkten
Tage
Por
que
entre
tus
cosas
te
llevaste
mi
razón
Weil
du
unter
deinen
Sachen
meinen
Verstand
mitgenommen
hast
Se
me
va
la
calma
Ich
verliere
die
Ruhe
Desde
que
te
fuiste
Seit
du
weggegangen
bist
Ya
no
sale
el
sol
Geht
die
Sonne
nicht
mehr
auf
Se
me
cae
el
cielo
ven
rescatame
Der
Himmel
stürzt
auf
mich
ein,
komm,
rette
mich
Llévate
la
lluvia
y
regresa
a
mi
Nimm
den
Regen
mit
und
komm
zu
mir
zurück
Como
se
te
ocurre
dejarme
así
Wie
fällt
dir
ein,
mich
so
zurückzulassen
Hoy
todo
es
gris
Heute
ist
alles
grau
Por
eso
no
me
gustan
los
días
nublados
Deshalb
mag
ich
die
bewölkten
Tage
nicht
Por
que
me
recuerdan
Weil
sie
mich
daran
erinnern
Que
nublado
tengo
el
corazón
Wie
trüb
mein
Herz
ist
No
tengo
palabras
me
robaste
el
alma
Mir
fehlen
die
Worte,
du
hast
meine
Seele
gestohlen
Y
es
que
no
me
gustan
Und
es
ist
so,
dass
ich
sie
nicht
mag
Los
días
nublados
Die
bewölkten
Tage
Por
que
entre
tus
cosas
te
llevaste
mi
razón
Weil
du
unter
deinen
Sachen
meinen
Verstand
mitgenommen
hast
Se
me
va
la
calma
Ich
verliere
die
Ruhe
Desde
que
te
fuiste
Seit
du
weggegangen
bist
Por
eso
no
me
gustan
Deshalb
mag
ich
sie
nicht
Los
días
nublados
Die
bewölkten
Tage
Por
que
me
recuerdan
Weil
sie
mich
daran
erinnern
Que
nublado
tengo
el
corazón
Wie
trüb
mein
Herz
ist
No
tengo
palabras
me
robaste
el
alma
Mir
fehlen
die
Worte,
du
hast
meine
Seele
gestohlen
Y
es
que
no
me
gustan
Und
es
ist
so,
dass
ich
sie
nicht
mag
Los
días
nublados
Die
bewölkten
Tage
Por
que
entre
tus
cosas
te
llevaste
mi
razón
Weil
du
unter
deinen
Sachen
meinen
Verstand
mitgenommen
hast
Se
me
va
la
calma
Ich
verliere
die
Ruhe
Desde
que
te
fuiste
Seit
du
weggegangen
bist
Ya
no
sale
el
sol...
Geht
die
Sonne
nicht
mehr
auf...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: America Angelica Jimenez, Ines Elvira Gaviria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.