Los Temerarios - Me Has Echado Al Olvido - перевод текста песни на немецкий

Me Has Echado Al Olvido - Los Temerariosперевод на немецкий




Me Has Echado Al Olvido
Du hast mich dem Vergessen überlassen
Que de mi amor te has olvidado
Dass du meine Liebe vergessen hast
Que ya no estás mas a mi lado
Dass du nicht mehr an meiner Seite bist
Y que por fin te sientes libre, les dices
Und dass du dich endlich frei fühlst, sagst du ihnen
Que fue un error vivir conmigo
Dass es ein Fehler war, mit mir zu leben
Y que el quererme fue un castigo
Und dass mich zu lieben eine Strafe war
Porque no sirvo para amarte, les dices
Weil ich nicht dazu tauge, dich zu lieben, sagst du ihnen
Que te propones nunca mas volverme a ver
Dass du dir vornimmst, mich nie wiederzusehen
Que mi tristeza no te puede hacer volver
Dass meine Traurigkeit dich nicht zur Rückkehr bewegen kann
Que todo ah terminado ya
Dass alles nun vorbei ist
Que te has acostumbrado
Dass du dich daran gewöhnt hast
A verme y no quererme
Mich zu sehen und nicht zu lieben
Y me has abandonado
Und mich verlassen hast
Me has echado al olvido
Du hast mich dem Vergessen überlassen
Has dejado de amarme
Hast aufgehört, mich zu lieben
A tu amor lo eh perdido
Deine Liebe habe ich verloren
Y como voy a hacer para olvidarte
Und wie soll ich es schaffen, dich zu vergessen?
Me has echado al olvido
Du hast mich dem Vergessen überlassen
Ya no estoy en tu vida
Ich bin nicht mehr in deinem Leben
Y aun que se lo que dices
Und obwohl ich weiß, was du sagst
Yo guardo una esperanza todavía
Hege ich noch immer eine Hoffnung
Que no te importa mi dolor
Dass dich mein Schmerz nicht kümmert
Que fui de todos el peor
Dass ich von allen der Schlimmste war
Que sin borrón y cuenta nueva, les dices
Dass du einen sauberen Schnitt machst, sagst du ihnen
Que yo jamás te eh comprendido
Dass ich dich niemals verstanden habe
Que no me quieres ni de amigo
Dass du mich nicht einmal als Freund willst
Que ni siquiera me recuerdas, les dices
Dass du dich nicht einmal an mich erinnerst, sagst du ihnen
Que te propones nunca mas volverme a ver
Dass du dir vornimmst, mich nie wiederzusehen
Que mi tristeza no te puede hacer volver
Dass meine Traurigkeit dich nicht zur Rückkehr bewegen kann
Que todo ah terminado ya
Dass alles nun vorbei ist
Que te has acostumbrado
Dass du dich daran gewöhnt hast
A verme y no quererme
Mich zu sehen und nicht zu lieben
Y me has abandonado
Und mich verlassen hast
Me has echado al olvido
Du hast mich dem Vergessen überlassen
Has dejado de amarme
Hast aufgehört, mich zu lieben
A tu amor lo eh perdido
Deine Liebe habe ich verloren
Y como voy a hacer para olvidarte
Und wie soll ich es schaffen, dich zu vergessen?
Me has echado al olvido
Du hast mich dem Vergessen überlassen
Ya no estoy en tu vida
Ich bin nicht mehr in deinem Leben
Y aun que se lo que dices
Und obwohl ich weiß, was du sagst
Yo guardo una esperanza todavía
Hege ich noch immer eine Hoffnung





Авторы: Roberto Livi, R Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.