Los Temerarios - Me Extrañarás - перевод текста песни на немецкий

Me Extrañarás - Los Temerariosперевод на немецкий




Me Extrañarás
Du wirst mich vermissen
Un gran amor vendrá
Eine große Liebe wird kommen
Y curara mi herida
Und meine Wunde heilen
Te olvidare
Ich werde dich vergessen
Aunque me cueste el llanto
Auch wenn es mich Tränen kostet
Aunque me muera
Auch wenn ich daran sterbe
Aunque mi corazón no quiera a ti
Auch wenn mein Herz es nicht will
Te olvidare
Ich werde dich vergessen
Un gran amor vendrá
Eine große Liebe wird kommen
Y sera todo diferente
Und alles wird anders sein
No sufriré como sufrí contigo
Ich werde nicht leiden, wie ich mit dir gelitten habe
Yo te lo juro y te apuesto mi orgullo
Ich schwöre es dir und setze meinen Stolz darauf
A ti te olvidare
Dich werde ich vergessen
Y extrañaras el amor de ayer
Und du wirst die Liebe von gestern vermissen
Y arrepentida recuerda bien
Und voller Reue, erinnere dich gut
Suplicaras adiós que te de
Wirst du Gott anflehen, dir zu geben
Un amor sincero
Eine aufrichtige Liebe
Me extrañaras
Du wirst mich vermissen
Pero ya nada sabras de mi
Aber du wirst nichts mehr von mir erfahren
Yo me habré ido con mi destino
Ich werde mit meinem Schicksal gegangen sein
Y tu con tu soledad
Und du mit deiner Einsamkeit
Un gran amor vendrá
Eine große Liebe wird kommen
Y sera todo diferente
Und alles wird anders sein
No sufriré como sufrí contigo
Ich werde nicht leiden, wie ich mit dir gelitten habe
Yo te lo juro y te apuesto mi orgullo
Ich schwöre es dir und setze meinen Stolz darauf
A ti te olvidare
Dich werde ich vergessen
Y extrañaras el amor de ayer
Und du wirst die Liebe von gestern vermissen
Y arrepentida recuerda bien
Und voller Reue, erinnere dich gut
Suplicaras adiós que te de
Wirst du Gott anflehen, dir zu geben
Un amor sincero
Eine aufrichtige Liebe
Me extrañaras
Du wirst mich vermissen
Pero ya nada sabras de mi
Aber du wirst nichts mehr von mir erfahren
Yo me habré ido con mi destino
Ich werde mit meinem Schicksal gegangen sein
Y tu con tu soledad
Und du mit deiner Einsamkeit
Yo con mi destino y tu
Ich mit meinem Schicksal und du
Con tu soledad.
Mit deiner Einsamkeit.





Авторы: Angel Alba Adolfo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.