Los Temerarios - Sufriendo Penas - перевод текста песни на немецкий

Sufriendo Penas - Los Temerariosперевод на немецкий




Sufriendo Penas
Kummer erleiden
Aquí estoy en la taberna
Hier bin ich in der Taverne
De mi barrio mas querido
In meinem liebsten Viertel
Platicando yo sólito
Ganz allein redend
Y tomándome un mescal
Und einen Mescal trinkend
Recordando aquel cariño
Mich an jene Liebe erinnernd
Que yo quise desde niño
Die ich seit meiner Kindheit liebte
Pero que hoy se me ha perdido
Aber die mir heute verloren gegangen ist
Y no se por donde va
Und ich weiß nicht, wohin sie geht
Solo el vino me ha servido
Nur der Wein hat mir gedient
Para ser mi gran amigo
Um mein großer Freund zu sein
El me ha dado la paciencia
Er hat mir die Geduld gegeben
Pa' olvidar tan grande amor
So eine große Liebe zu vergessen
Por que siento aquí en mi pecho
Denn ich fühle hier in meiner Brust
Muchas penas y tristezas
Viel Kummer und Traurigkeit
Y hasta temo que mi muerte
Und ich fürchte sogar, dass mein Tod
Sea por esa decepción
Wegen dieser Enttäuschung sein wird
Y yo sufriendo penas
Und ich leide Kummer
En la taberna por sus amores
In der Taverne wegen ihrer Liebe
Y ella va olvidando
Und sie vergisst indessen
Con otro hombre sus decepciones
Mit einem anderen Mann ihre Enttäuschungen
Solo el vino me ha servido
Nur der Wein hat mir gedient
Para ser mi gran amigo
Um mein großer Freund zu sein
El me ha dado la paciencia
Er hat mir die Geduld gegeben
Pa' olvidar tan grande amor
So eine große Liebe zu vergessen
Por que siento aquí en mi pecho
Denn ich fühle hier in meiner Brust
Muchas penas y tristezas
Viel Kummer und Traurigkeit
Y hasta temo que mi muerte
Und ich fürchte sogar, dass mein Tod
Sea por esa decepción
Wegen dieser Enttäuschung sein wird
Y yo sufriendo penas
Und ich leide Kummer
En la taberna por sus amores
In der Taverne wegen ihrer Liebe
Y ella va olvidando
Und sie vergisst indessen
Con otro hombre sus decepciones
Mit einem anderen Mann ihre Enttäuschungen
Aquí estoy en la taberna
Hier bin ich in der Taverne
En mi barrio mas querido.
In meinem liebsten Viertel.





Авторы: Cornelio Reyna Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.