Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja de Llorar Chiquilla
Hör auf zu weinen, Mädchen
Deja
de
llorar,
chiquilla
Hör
auf
zu
weinen,
Mädchen
Deja
de
llorar,
mi
amor
Hör
auf
zu
weinen,
meine
Liebe
Aunque
partiré
muy
lejos
Auch
wenn
ich
weit
weggehen
werde
Algún
día
volveré
por
ti,
mi
amor
Eines
Tages
komme
ich
für
dich
zurück,
meine
Liebe
Te
tengo
que
dejar
Ich
muss
dich
verlassen
Mi
barco
zarpará
Mein
Schiff
wird
ablegen
Me
duele
el
corazón
Mein
Herz
tut
weh
Más
tengo
que
partir
Aber
ich
muss
gehen
La
vida
fue
muy
cruel
Das
Leben
war
sehr
grausam
Borrando
nuestro
ayer
Es
löschte
unser
Gestern
aus
Contigo
fui
feliz
Mit
dir
war
ich
glücklich
Jamás
te
olvidaré
Ich
werde
dich
niemals
vergessen
Te
juro
que
tu
amor
Ich
schwöre
dir,
deine
Liebe
Siempre
lo
llevaré
Werde
ich
immer
tragen
Prendido
a
mi
ser
Tief
in
mir
Como
una
bella
flor
Wie
eine
schöne
Blume
Y
cuando
tus
recuerdos
Und
wenn
deine
Erinnerungen
Vuelen
hasta
mí
Zu
mir
fliegen
Mis
ojos
llorarán
también
por
ti
Werden
auch
meine
Augen
um
dich
weinen
Deja
de
llorar,
chiquilla
Hör
auf
zu
weinen,
Mädchen
Deja
de
llorar,
mi
amor
Hör
auf
zu
weinen,
meine
Liebe
Aunque
partiré
muy
lejos
Auch
wenn
ich
weit
weggehen
werde
Algún
día
volveré
por
ti,
mi
amor
Eines
Tages
komme
ich
für
dich
zurück,
meine
Liebe
Deja
de
llorar,
chiquilla
Hör
auf
zu
weinen,
Mädchen
Deja
de
llorar,
mi
amor
Hör
auf
zu
weinen,
meine
Liebe
Que
aunque
partiré
muy
lejos
Denn
auch
wenn
ich
weit
weggehen
werde
Algún
día,
algun
día
volveré
por
ti,
mi
amor
Eines
Tages,
eines
Tages
komme
ich
für
dich
zurück,
meine
Liebe
Te
tengo
que
dejar
Ich
muss
dich
verlassen
Mi
barco
zarpará
Mein
Schiff
wird
ablegen
Me
duele
el
corazón
Mein
Herz
tut
weh
Más
tengo
que
partir
Aber
ich
muss
gehen
La
vida
fue
muy
cruel
Das
Leben
war
sehr
grausam
Borrando
nuestro
ayer
Es
löschte
unser
Gestern
aus
Contigo
fui
feliz
Mit
dir
war
ich
glücklich
Jamás
te
olvidaré
Ich
werde
dich
niemals
vergessen
Te
juro
que
tu
amor
Ich
schwöre
dir,
deine
Liebe
Siempre
lo
llevaré
Werde
ich
immer
tragen
Prendido
a
mi
ser
Tief
in
mir
Como
una
bella
flor
Wie
eine
schöne
Blume
Y
cuando
tus
recuerdos
Und
wenn
deine
Erinnerungen
Vuelen
hasta
mí
Zu
mir
fliegen
Mis
ojos
llorarán
también
por
ti
Werden
auch
meine
Augen
um
dich
weinen
Deja
de
llorar,
chiquilla
Hör
auf
zu
weinen,
Mädchen
Deja
de
llorar,
mi
amor
Hör
auf
zu
weinen,
meine
Liebe
Que
aunque
partiré
muy
lejos
Denn
auch
wenn
ich
weit
weggehen
werde
Algún
día
volveré
por
ti
mi
amor
Eines
Tages
komme
ich
für
dich
zurück,
meine
Liebe
Deja
de
llorar,
chiquilla
(deja
de
llorar)
Hör
auf
zu
weinen,
Mädchen
(hör
auf
zu
weinen)
Deja
de
llorar,
mi
amor
(sé
que
lloraré)
Hör
auf
zu
weinen,
meine
Liebe
(ich
weiß,
ich
werde
weinen)
Que
aunque
partiré
muy
lejos
Denn
auch
wenn
ich
weit
weggehen
werde
Algún
día
volveré
por
ti,
mi
amor
Eines
Tages
komme
ich
für
dich
zurück,
meine
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Eduardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.