Los Terricolas - Burbujas De Amor - перевод текста песни на немецкий

Burbujas De Amor - Los Terricolasперевод на немецкий




Burbujas De Amor
Liebesblasen
Tengo un corazón,
Ich habe ein Herz,
Mutilado de esperanza y de razón
Verstümmelt an Hoffnung und Vernunft
Tengo un corazón
Ich habe ein Herz
Que madruga adonde quiera
Das erwacht, wo immer es will
¡Ay ay ay ay!
Ay ay ay ay!
Y ese corazón
Und dieses Herz
Se desnuda de impaciencia ante tu voz
Entblößt sich vor Ungeduld bei deiner Stimme
Pobre corazón,
Armes Herz,
Que no atrapa su cordura
Das seine Vernunft nicht fassen kann
Quisiera ser un pez
Ich möchte ein Fisch sein
Para tocar mi nariz en tu pecera
Um meine Nase an dein Aquarium zu berühren
Y hacer burbujas de amor
Und Liebesblasen zu machen
Por donde quiera
Überall
¡Oh! Pasar la noche en vela
Oh! Die Nacht wach zu verbringen
Mojado en ti
In dich getaucht
Un pez
Ein Fisch
Para bordar de corales tu cintura
Um deine Taille mit Korallen zu besticken
Y hacer siluetas de amor
Und Liebessilhouetten zu formen
Bajo la luna
Unter dem Mond
¡Oh! Saciar esta locura
Oh! Diesen Wahnsinn zu stillen
Mojado en ti
In dich getaucht
Canta corazón
Singe, Herz
Con un ancla imprescindible de ilusión
Mit einem unverzichtbaren Anker der Illusion
Sueña corazón
Träume, Herz
No te nubles de amargura
Trübe dich nicht mit Bitterkeit
¡Ay ay ay ay!
Ay ay ay ay!
Y este corazón
Und dieses Herz
Se desnuda de impaciencia ante tu voz
Entblößt sich vor Ungeduld bei deiner Stimme
Pobre corazón
Armes Herz
Que no atrapa su cordura
Das seine Vernunft nicht fassen kann
Quisiera ser un pez
Ich möchte ein Fisch sein
Para tocar mi nariz
Um meine Nase
En tu pecera
An dein Aquarium zu berühren
Y hacer burbujas de amor
Und Liebesblasen zu machen
Por donde quiera
Überall
¡Oh! Pasar la noche en vela
Oh! Die Nacht wach zu verbringen
Mojado en ti
In dich getaucht
Un pez
Ein Fisch
Para bordar de cayenas tu cintura
Um deine Taille mit Hibiskusblüten zu besticken
Y hacer siluetas de amor
Und Liebessilhouetten zu formen
Bajo la luna
Unter dem Mond
¡Oh! Saciar esta locura
Oh! Diesen Wahnsinn zu stillen
Mojado en ti
In dich getaucht
Una noche
Eine Nacht
Para hundirnos hasta el fin
Um uns bis zum Ende zu versenken
Cara a cara, beso a beso
Angesicht zu Angesicht, Kuss auf Kuss
Y vivir por siempre
Und für immer zu leben
Mojado en
In dich getaucht
Quisiera ser un pez
Ich möchte ein Fisch sein
Para tocar mi nariz
Um meine Nase
En tu pecera
An dein Aquarium zu berühren
Y hacer burbujas de amor
Und Liebesblasen zu machen
Por donde quiera
Überall
¡Oh! Pasar la noche en vela
Oh! Die Nacht wach zu verbringen
Mojado en ti
In dich getaucht
Un pez
Ein Fisch
Para bordar de cayenas tu cintura
Um deine Taille mit Hibiskusblüten zu besticken
Y hacer siluetas de amor
Und Liebessilhouetten zu formen
Bajo la luna
Unter dem Mond
¡Oh! Saciar esta locura
Oh! Diesen Wahnsinn zu stillen
Mojado en ti.
In dich getaucht.
(Para tocar mi nariz en tu pecera
(Um meine Nase an dein Aquarium zu berühren
Y hacer burbujas de amor
Und Liebesblasen zu machen
Por donde quiera)
Überall)
¡Oh! Pasar la noche en vela
Oh! Die Nacht wach zu verbringen
Mojado en ti
In dich getaucht
Un pez
Ein Fisch
(Para bordar de cayenas tu cintura
(Um deine Taille mit Hibiskusblüten zu besticken
Y hacer siluetas de amor bajo la luna)
Und Liebessilhouetten unter dem Mond zu formen)
¡Oh! Vaciar esta locura
Oh! Diesen Wahnsinn zu leeren
Mojado en ti.
In dich getaucht.





Авторы: Juan Luis Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.