Los Terricolas - Deja de LLorar Chiquilla - перевод текста песни на немецкий

Deja de LLorar Chiquilla - Los Terricolasперевод на немецкий




Deja de LLorar Chiquilla
Hör auf zu weinen, kleines Mädchen
Deja de llorar, chiquilla
Hör auf zu weinen, kleines Mädchen
Deja de llorar, mi amor
Hör auf zu weinen, meine Liebe
Aunque partiré muy lejos
Auch wenn ich weit weggehen werde
Algún día, volveré por ti, mi amor
Eines Tages werde ich für dich zurückkommen, meine Liebe
Te tengo que dejar
Ich muss dich verlassen
Mi barco zarpará
Mein Schiff wird ablegen
Me duele el corazón
Mein Herz tut mir weh
Mas tengo que partir
Aber ich muss gehen
La vida fue muy cruel
Das Leben war sehr grausam
Borrando nuestro ayer
Löschte unser Gestern aus
Contigo fui feliz
Mit dir war ich glücklich
Jamás te olvidaré
Niemals werde ich dich vergessen
Te juro que tu amor
Ich schwöre dir, deine Liebe
Siempre lo llevaré
Werde ich immer tragen
Prendido a mi ser
Fest in meinem Wesen
Como una bella flor
Wie eine schöne Blume
Y cuando tus recuerdos
Und wenn deine Erinnerungen
Vuelen hasta
Zu mir fliegen
Mis ojos llorarán también por ti
Werden auch meine Augen um dich weinen
Deja de llorar, chiquilla
Hör auf zu weinen, kleines Mädchen
Deja de llorar, mi amor
Hör auf zu weinen, meine Liebe
Aunque partiré muy lejos
Auch wenn ich weit weggehen werde
Algún día, volveré por ti, mi amor
Eines Tages werde ich für dich zurückkommen, meine Liebe
Deja de llorar, chiquilla
Hör auf zu weinen, kleines Mädchen
Deja de llorar, mi amor
Hör auf zu weinen, meine Liebe
Que aunque partiré muy lejos
Denn auch wenn ich weit weggehen werde
Algún día, algún día, volveré por ti, mi amor
Eines Tages, eines Tages, werde ich für dich zurückkommen, meine Liebe
Te tengo que dejar
Ich muss dich verlassen
Mi barco zarpará
Mein Schiff wird ablegen
Me duele el corazón
Mein Herz tut mir weh
Mas tengo que partir
Aber ich muss gehen
La vida fue muy cruel
Das Leben war sehr grausam
Borrando nuestro ayer
Löschte unser Gestern aus
Contigo fui feliz
Mit dir war ich glücklich
Jamás te olvidaré
Niemals werde ich dich vergessen
Te juro que tu amor
Ich schwöre dir, deine Liebe
Siempre lo llevaré
Werde ich immer tragen
Prendido a mi ser
Fest in meinem Wesen
Como una bella flor
Wie eine schöne Blume
Y cuando tus recuerdos
Und wenn deine Erinnerungen
Vuelen hasta
Zu mir fliegen
Mis ojos llorarán también por ti
Werden auch meine Augen um dich weinen
Deja de llorar, chiquilla
Hör auf zu weinen, kleines Mädchen
Deja de llorar, mi amor
Hör auf zu weinen, meine Liebe
Aunque partiré muy lejos
Auch wenn ich weit weggehen werde
Algún día, volveré por ti, mi amor
Eines Tages werde ich für dich zurückkommen, meine Liebe
Deja de llorar, chiquilla (deja de llorar)
Hör auf zu weinen, kleines Mädchen (hör auf zu weinen)
Deja de llorar, mi amor (sé qué lloraré)
Hör auf zu weinen, meine Liebe (ich weiß, dass ich weinen werde)
Que aunque partiré muy lejos
Denn auch wenn ich weit weggehen werde
Algún día, volveré por ti, mi amor
Eines Tages werde ich für dich zurückkommen, meine Liebe





Авторы: Blas Eduardo Lobos Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.