Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Nuevo Sentimiento
Ein Neues Gefühl
Quiza
te
has
dado
cuenta
igual
que
yo
Vielleicht
hast
du
es
bemerkt,
genau
wie
ich
Que
nuestras
almas
han
cambiado
ultimamente
Dass
unsere
Seelen
sich
in
letzter
Zeit
verändert
haben
Que
hemos
hecho
a
un
lado
la
amistad
Dass
wir
die
Freundschaft
beiseitegelegt
haben
Y
un
nuevo
sentimiento
surca
ya
nuestra
existencia
Und
ein
neues
Gefühl
durchzieht
nun
unsere
Existenz
Que
se
hace
imprescindible
tu
presencia
para
mi
Dass
deine
Anwesenheit
für
mich
unerlässlich
wird
Y
todas
mis
palabras
para
ti
son
alegria
Und
alle
meine
Worte
für
dich
Freude
sind
Que
surgen
discusiones
sin
razon
Dass
Diskussionen
ohne
Grund
entstehen
O
nos
reñimos
ya
por
tonterias
Oder
wir
uns
schon
wegen
Kleinigkeiten
streiten
(El)
¿me
quieres?
(ella)
te
quiero
(Er)
Liebst
du
mich?
(sie)
Ich
liebe
dich
(El)
¿me
amas?
(ella)
te
amo
(Er)
Liebst
du
mich
sehr?
(sie)
Ich
liebe
dich
sehr
Entonces
es
amor
lo
que
sentimos
Dann
ist
es
Liebe,
was
wir
fühlen
Y
que
hace
tan
felices
los
momentos
Und
was
die
Momente
so
glücklich
macht
(Ella)
¿me
quieres?
(el)
te
quiero
(Sie)
Liebst
du
mich?
(er)
Ich
liebe
dich
(Ella)
¿me
amas?
(el)
te
amo
(Sie)
Liebst
du
mich
sehr?
(er)
Ich
liebe
dich
sehr
Abrazame
mi
amor
y
con
un
beso
Umarme
mich,
meine
Liebe,
und
mit
einem
Kuss
Sellemos
para
siempre
nuestra
union
Lass
uns
unsere
Verbindung
für
immer
besiegeln
Gritemos
al
mundo
sin
temor
Rufen
wir
es
der
Welt
ohne
Furcht
zu
Que
nace
un
nuevo
y
un
nuevo
sentimiento
Dass
ein
neues,
ein
neues
Gefühl
geboren
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Osvaldo Marcucci, Roberto Armando Carnovali, Hugo Riquelme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.