Текст и перевод песни Los Tigres del Norte - Lástima Que Seas Ajena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lástima Que Seas Ajena
Жаль, что ты чужая
Me
gustas
completita,
tengo
que
confesarlo
Ты
мне
нравишься
вся,
без
остатка,
должен
признаться,
Nomás
al
saludarte,
me
da
el
mal
del
amor
Только
поздоровавшись
с
тобой,
я
заболеваю
любовью.
Me
brotan
los
deseos,
me
tiembla
todo
el
cuerpo
Во
мне
просыпаются
желания,
все
тело
дрожит,
Y
lo
que
estoy
pensando,
no
se
puede
decir
А
то,
о
чем
я
думаю,
нельзя
произнести
вслух.
Me
gustas
para
todo,
con
todos
los
excesos
Ты
мне
нравишься
во
всем,
со
всеми
излишествами,
Nomás
de
imaginarme,
se
me
enchina
la
piel
Только
представив
тебя,
у
меня
мурашки
по
коже.
Que
imágenes
tan
bellas
me
cruzan
por
la
mente
Какие
прекрасные
образы
проносятся
в
моей
голове,
Y
estorban
la
gente,
verdad
de
Dios,
qué
sí
И
люди
вокруг
мешают,
ей-богу,
так
и
есть.
Lástima
que
seas
ajena,
y
no
pueda
darte
lo
mejor
que
tengo
Жаль,
что
ты
чужая,
и
я
не
могу
дать
тебе
все
самое
лучшее,
что
у
меня
есть.
Lástima
que
llego
tarde,
y
no
tengo
llave
para
abrir
tu
cuerpo
Жаль,
что
я
опоздал,
и
у
меня
нет
ключа,
чтобы
открыть
твое
тело.
Lástima
que
seas
ajena,
el
fruto
prohibido
que
jamás
comí
Жаль,
что
ты
чужая,
запретный
плод,
который
я
никогда
не
попробую.
Lástima
que
no
te
tenga,
porque
al
mismo
cielo,
yo
te
haría
subir
Жаль,
что
ты
не
моя,
потому
что
я
бы
вознес
тебя
до
небес.
Por
alguien
como
tú,
por
Dios,
que
dejo
todo
Ради
такой,
как
ты,
клянусь
Богом,
я
брошу
все.
Pareces
un
lucero,
nomás
al
sonreír
Ты
словно
яркая
звезда,
когда
улыбаешься.
Que
imágenes
tan
bellas
me
cruzan
por
la
mente
Какие
прекрасные
образы
проносятся
в
моей
голове,
Y
estorban
los
presentes,
verdad
de
Dios,
qué
sí
И
присутствующие
мешают,
ей-богу,
так
и
есть.
Lástima
que
seas
ajena,
y
no
pueda
darte
lo
mejor
que
tengo
Жаль,
что
ты
чужая,
и
я
не
могу
дать
тебе
все
самое
лучшее,
что
у
меня
есть.
Lástima
que
llego
tarde,
y
no
tengo
llave
para
abrir
tu
cuerpo
Жаль,
что
я
опоздал,
и
у
меня
нет
ключа,
чтобы
открыть
твое
тело.
Lástima
que
seas
ajena,
el
fruto
prohibido
que
jamás
comí
Жаль,
что
ты
чужая,
запретный
плод,
который
я
никогда
не
попробую.
Lástima
que
no
te
tenga,
porque
al
mismo
cielo,
yo
te
haría
subir
Жаль,
что
ты
не
моя,
потому
что
я
бы
вознес
тебя
до
небес.
Lástima
que
seas
ajena,
y
no
pueda
darte
lo
mejor
que
tengo
Жаль,
что
ты
чужая,
и
я
не
могу
дать
тебе
все
самое
лучшее,
что
у
меня
есть.
Lástima
que
llego
tarde,
y
no
tengo
llave
para
abrir
tu
cuerpo
Жаль,
что
я
опоздал,
и
у
меня
нет
ключа,
чтобы
открыть
твое
тело.
Lástima
que
seas
ajena,
el
fruto
prohibido
que
jamás
comí
Жаль,
что
ты
чужая,
запретный
плод,
который
я
никогда
не
попробую.
Lástima
que
no
te
tenga,
porque
al
mismo
cielo,
yo
te
haría
subir
Жаль,
что
ты
не
моя,
потому
что
я
бы
вознес
тебя
до
небес.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Macias Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.