Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Sur Del Bravo
К югу от Рио-Браво
Que
lentas
se
hacen
las
horas
Как
медленно
тянутся
часы,
Cuando
hay
nostalgia
Когда
тоскуешь
по
дому.
Eternas
se
hacen
las
noches
lejos
de
casa
Вечными
кажутся
ночи
вдали
от
родного
края.
No
importa
ni
cuanto
valgas
ni
cuanto
tengas
Неважно,
сколько
ты
стоишь,
сколько
у
тебя
есть,
Si
no
estas
donde
tu
quieres
Если
ты
не
там,
где
хочешь
быть,
Ni
el
sol
calienta
Даже
солнце
не
греет.
Yo
he
visto
que
hombres
muy
hombres
Я
видел,
как
сильные
мужчины
Rompen
en
llanto,
vencidos
por
Разрываются
в
слезах,
побежденные
La
añoranza
de
un
gesto
amable
Тоской
по
ласковому
жесту.
Ausentes
almas
perdidas,
triste
paisaje
Потерянные
души
вдали
от
дома,
печальный
пейзаж.
Algunos
se
hunden
en
vicios
ya
sin
coraje
Некоторые
тонут
в
пороках,
потеряв
мужество.
Al
sur
del
bravo
hay
un
valle
К
югу
от
Рио-Браво
есть
долина,
Donde
el
sol
ríe
con
la
gente
Где
солнце
смеётся
вместе
с
людьми.
Tal
vez
allá
esté
tu
sitio
Может
быть,
там
твое
место,
Allá
hasta
el
mar
es
caliente
Там
даже
море
теплое.
Ahí
no
mueres
de
frio
Там
ты
не
умрешь
от
холода,
Ahí
hay
amor
en
la
gente
Там
в
людях
живет
любовь.
Ja
ja,
y
puro
México
compa
Ха-ха,
и
чистая
Мексика,
дружище.
El
polvo
de
las
veredas
es
huella
vieja
Пыль
на
тропинках
— это
старый
след
Del
hombre
que
en
su
aventura
cruza
fronteras
Человека,
который
в
своих
поисках
пересекает
границы.
Invierno
que
en
otros
tiempos
fue
primavera
Зима,
которая
когда-то
была
весной.
Tu
sabes
donde
naciste,
no
donde
quedas
Ты
знаешь,
где
ты
родился,
а
не
где
останешься.
Al
sur
del
bravo
hay
un
valle
К
югу
от
Рио-Браво
есть
долина,
Donde
el
sol
ríe
con
la
gente
Где
солнце
смеётся
вместе
с
людьми.
Tal
vez
allá
esté
tu
sitio
Может
быть,
там
твое
место,
Alla
hasta
el
mar
es
caliente
Там
даже
море
теплое.
Ahí
no
mueres
de
frio,
ahí
hay
amor
en
la
gente
Там
ты
не
умрешь
от
холода,
там
в
людях
живет
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulino Vargas Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.