Los Tigres del Norte - Allá nos juntamos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Tigres del Norte - Allá nos juntamos




Allá nos juntamos
Там мы встретимся
El día que me toque (el día que me toque)
В день, когда мне суждено день, когда мне суждено)
Dejar esta vida (dejar esta vida)
Покинуть эту жизнь (покинуть эту жизнь)
Me iré convencido, que el mundo es así
Я уйду уверенным, что мир таков, каков он есть, милая.
Si al morir no dejo (si al morir no dejo)
Если после смерти я не оставлю (если после смерти я не оставлю)
Ni un petate nuevo (ni un petate nuevo)
Даже новой циновки (даже новой циновки)
No habrá quien se ocupe, de hablar mal de
Некому будет говорить обо мне плохо.
No estoy inventando (no estoy inventando)
Я не выдумываю не выдумываю)
Lo que digo es cierto (lo que digo es cierto)
То, что говорю, правда (то, что говорю, правда)
Según es el muerto, así es de la gente la clara expresión
В зависимости от того, кем был покойный, люди ясно выражают свое мнение.
Cuando muere un rico, dicen ya expiró
Когда умирает богатый, говорят: "Он скончался".
Cuando muere un pobre, con desprecio dicen, ya se lo llevó
Когда умирает бедняк, с презрением говорят: "Его забрали".
Quien le llora a un pobre, su llanto es sincero
Тот, кто оплакивает бедняка, плачет искренне.
Quien le llora a un rico, le llora al dinero
Тот, кто оплакивает богача, плачет по деньгам.
El que tiene paga, para que lo sientan
У кого есть деньги, тот платит, чтобы его оплакивали.
Cuando yo me muera, ni se darán cuenta
Когда я умру, никто и не заметит, дорогая.
Pero no me apura (pero no me apura)
Но меня это не волнует (но меня это не волнует)
Allá nos juntamos (allá nos juntamos)
Там мы встретимся (там мы встретимся)
Aunque yo no tenga para comprar llantos en mis novenarios
Даже если у меня не будет денег, чтобы купить плач на моих поминках.
Eso que me importa, si en el campo santo
Какое мне дело, если на кладбище
Cubierto de tierra, estaré lo mismo que los millonarios
Покрытый землей, я буду таким же, как и миллионеры.
Quien le llora a un pobre, su llanto es sincero
Тот, кто оплакивает бедняка, плачет искренне.
Quien le llora a un rico, le llora al dinero
Тот, кто оплакивает богача, плачет по деньгам.
El que tiene paga, para que lo sientan
У кого есть деньги, тот платит, чтобы его оплакивали.
Cuando yo me muera, ni se darán cuenta
Когда я умру, никто и не заметит, любимая.
Pero no me apura (pero no me apura)
Но меня это не волнует (но меня это не волнует)
Allá nos juntamos (allá nos juntamos)
Там мы встретимся (там мы встретимся)
Aunque yo no tenga para comprar llantos en mis novenarios
Даже если у меня не будет денег, чтобы купить плач на моих поминках.
Eso que me importa, si en el campo santo
Какое мне дело, если на кладбище
Cubierto de tierra estaré lo mismo, que los millonarios
Покрытый землей, я буду таким же, как и миллионеры.





Авторы: Ramirez Indalecio Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.