Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Santo De Los Mojados
The Saint of the Wetbacks
En
el
nombre
del
Padre
y
del
Hijo
In
the
name
of
the
Father
and
the
Son
En
nombre
de
tu
Espiritu
Santo
In
the
name
of
your
Holy
Spirit
Me
des
la
proteccion
de
tu
manto
Grant
me
the
protection
of
your
mantle,
my
love
Concedenos
señor
yo
te
pido
Grant
us,
Lord,
I
ask
you
Llegar
a
los
estados
unidos
To
reach
the
United
States
No
dejes
que
regrese
al
infierno
Don't
let
me
return
to
the
hell
Que
a
mi
pais
comvierte
el
gobierno
That
the
government
has
made
of
my
country
Que
tu
sombra
ciegue
May
your
shadow
blind
A
los
que
nos
persiguen
Those
who
pursue
us,
dear
Que
tratan
de
impedirnos
llegar
Who
try
to
prevent
us
from
arriving
Pero
no
lo
consiguen
But
they
do
not
succeed
Manda
tu
refurgencia
señor
Send
your
resurgence,
Lord
Por
mares
y
desiertos
Across
seas
and
deserts
Para
que
ya
ni
el
frío
ni
el
calor
So
that
neither
the
cold
nor
the
heat
Dejen
mas
muertos
Leave
more
dead
Estamos
en
peligro
We
are
in
danger
De
perder
la
vida
Of
losing
our
lives
Y
aqui
no
nos
podemos
quedar
no
queda
otra
salida
And
here
we
cannot
stay,
there
is
no
other
way
out
San
Pedro
eres
en
santo
patrón
Saint
Peter,
you
are
the
patron
saint
De
todos
los
mojados
Of
all
the
wetbacks
Concede
la
legalización
al
indocumentado
Grant
legalization
to
the
undocumented
*Pero
si
en
mi
hora
desastrada
*But
if
in
my
disastrous
hour
Tirado
quedo
yo
en
el
camino
I
am
left
lying
on
the
road
Si
ya
no
vuelvo
besar
a
mi
madre
If
I
no
longer
kiss
my
mother
Y
no
regrese
ya
con
mis
niños
And
I
do
not
return
to
my
children*
Señor
San
Pedro
a
ti
me
encomiendo
Lord
Saint
Peter,
to
you
I
commend
myself
Dame
tu
bendición
y
consuelo
Give
me
your
blessing
and
comfort,
my
love
Y
a
los
que
como
yo
van
muriendo
And
to
those
who
like
me
are
dying
Les
abras
tu
las
puestas
del
cielo*
May
you
open
the
gates
of
heaven
to
them
La
sombra
de
San
Pedro
divino
The
shadow
of
the
divine
Saint
Peter
Nos
ha
de
cuidar
en
el
camino
Will
take
care
of
us
on
the
road
Te
pido
paz
por
que
el
invocarte
I
ask
for
peace
because
by
invoking
you
Tu
protección
esté
de
mi
parte
Your
protection
is
with
me
Protegenos
de
los
asaltantes
Protect
us
from
assailants
Contrabandistas
y
otros
maleantes
Smugglers
and
other
criminals
Permitenos
brincar
el
alambre
Allow
us
to
jump
the
fence
Pues
nuestros
hijos
se
mueren
de
hambre
For
our
children
are
starving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.