Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
quise
yo
estudiar
I
always
wanted
to
study
Y
ser
alguien
en
la
vida
And
be
someone
in
life
Ser
aquel
hijo
ejemplar
To
be
that
exemplary
son
Orgullo
de
la
familia
Pride
of
the
family
Un
honor
para
mi
pueblo
An
honor
to
my
people
Y
pa
mi
patria
querida.
And
to
my
dear
homeland.
Pero
de
nada
ha
servido
But
it
has
been
of
no
use
Haberme
yo
titulado
For
me
to
have
a
degree
Como
todos
mis
colegas
Like
all
my
colleagues
Andamos
por
todos
lados
We
wander
everywhere
En
busca
de
un
buen
trabajo
Looking
for
a
good
job
Y
sin
poder
encontrarlo.
And
unable
to
find
it.
El
titulo
no
es
basante
The
degree
is
not
enough
Cuando
me
acerco
a
la
mesa
When
I
approach
the
table
Me
siento
tan
desgraciado
I
feel
so
miserable
Que
me
lleno
de
tristeza
That
I
am
filled
with
sadness
De
tener
una
carrera
To
have
a
career
Y
vivir
en
la
pobreza.
And
live
in
poverty.
*No
me
asusta
la
pobreza
*Poverty
does
not
scare
me
Por
que
pobre
siempre
he
sido
Because
I
have
always
been
poor
He
luchado
por
superarme
para
un
mejor
futuro
I
have
struggled
to
improve
myself
for
a
better
future
Por
eso
yo
fui
a
la
escuela
That's
why
I
went
to
school
Para
ejercer
mi
carrera
pero
To
pursue
my
career
but
El
resultado
es
que
trabajo
en
lo
que
sea
The
result
is
that
I
work
in
whatever
Por
eso
me
hierve
la
sangre
That's
why
my
blood
boils
Y
este
título
que
tengo
And
this
title
that
I
have
Solo
me
ha
servido
para
dos
cosas
Has
only
served
me
for
two
things
Para
limpiarme
el
sudor
To
wipe
my
sweat
Y
para
secarme
el
llanto*
And
to
dry
my
tears*
Mis
padres
siempre
soñaron
My
parents
always
dreamed
Que
un
día
me
recibiera
That
one
day
I
would
graduate
Tanto
se
sacrificaron
They
sacrificed
so
much
Para
pagar
mi
carrera
To
pay
for
my
education
Ahora
no
se
como
hacerle
Now
I
don't
know
how
to
Para
saldar
esta
deuda.
To
settle
this
debt.
Yo
se
que
no
es
un
remedio
I
know
it's
not
a
cure
Pero
siento
un
gran
alivio
But
I
feel
a
great
relief
A
veces
me
hecho
mis
tragos
Sometimes
I
have
a
drink
Para
calmar
mi
martirio
To
calm
my
suffering
Solo
dormido
y
borracho
Only
when
I'm
asleep
and
drunk
Se
me
olvida
lo
dolido.
I
forget
the
pain.
Mi
pueblo
es
un
gran
tesoro
My
people
are
a
great
treasure
Y
lo
quiero
con
el
alma
And
I
love
them
with
all
my
soul
Pero
la
crisis
y
el
hambre
But
the
crisis
and
the
hunger
Hacen
que
pierda
la
calma
Make
me
lose
my
cool
No
es
justo
que
el
titulado
It's
not
fair
that
the
graduate
Ande
quebrado
y
sin
chamba.
Should
be
broke
and
out
of
work.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Armenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.