Текст и перевод песни Los Tigres del Norte - La Prisión de Folsom (Folsom Prison Blues)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Prisión de Folsom (Folsom Prison Blues)
Тюрьма Фолсом (Блюз тюрьмы Фолсом)
Cuando
era
niño,
mi
madre
me
decía
Когда
я
был
мальчишкой,
моя
мама
говорила
мне:
"Hijo,
no
juegues
con
las
armas"
y
me
dio
su
bendición
"Сынок,
не
играй
с
оружием",
и
благословила
меня.
El
tren
viene
llegando,
ya
lo
puedo
escuchar
Поезд
приближается,
я
уже
слышу
его.
No
sé
desde
cuando
Даже
не
помню,
когда
He
visto
el
sol
brillar
Я
видел
солнечный
свет.
Porque
sigo
atrapado,
viendo
la
vida
pasar
en
la
prisión
Ведь
я
всё
ещё
в
ловушке,
наблюдая,
как
жизнь
проходит
мимо,
здесь,
в
тюрьме.
Avanzan
los
años
y
el
tren
sigue
su
marcha
a
San
Antón
Идут
годы,
а
поезд
продолжает
свой
путь
в
Сан-Антон.
Cuando
era
un
chiquillo,
mi
madre
me
decía
Когда
я
был
ребенком,
мама
говорила
мне:
"Las
armas,
hijo
mío,
no
las
quiero
para
ti"
"Оружие,
сынок,
тебе
ни
к
чему".
Pero
le
disparé
a
un
hombre
en
Reno
Но
я
застрелил
человека
в
Рено,
Para
verlo
morir
Чтобы
увидеть
его
смерть.
Y
el
sonido
del
disparo
en
mi
cabeza,
todavía
sigue
aquí
И
звук
выстрела
в
моей
голове
всё
ещё
звучит.
Hoy
pienso
en
esa
gente,
que
va
en
ese
vagón
Сегодня
я
думаю
о
тех
людях,
что
едут
в
том
вагоне,
Gastando
su
dinero
en
lujo
y
diversión
Тратя
свои
деньги
на
роскошь
и
развлечения.
Y
eso
es
lo
que
me
tortura
И
это
то,
что
мучает
меня,
Saber
que
siguen
su
rumbo,
mientras
yo
Знать,
что
они
продолжают
свой
путь,
пока
я
Sigo
en
la
prisión
de
Folsom,
sin
siquiera
ver
el
sol
Остаюсь
в
тюрьме
Фолсом,
даже
не
видя
солнца.
Aquí
voy
terminando,
con
gran
desilusión
Вот
и
мой
конец,
с
огромным
разочарованием.
Yo
sé
que
no
hay
espacio,
para
mí
en
ese
vagón
Я
знаю,
что
для
меня
нет
места
в
том
вагоне,
Porque
ya
tengo
asumido
que
jamás
voy
a
salir
de
esta
prisión
Потому
что
я
уже
смирился
с
тем,
что
никогда
не
выйду
из
этой
тюрьмы.
Y
ese
triste
silbido,
¡nunca
lo
olvidaré!
И
этот
печальный
свисток,
я
никогда
не
забуду
его!
¡Nunca
lo
olvidaré!
Никогда
не
забуду!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John R. Cash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.