Текст и перевод песни Los Tigres del Norte - Le Compre La Muerte A Mi Hijo
No
mas
al
pisarle
el
gas
Больше
не
наступать
на
газ
Rugia
el
motor
arreglado
Взревел
мотор.
Impecable
su
pintura
Безупречная
его
картина
De
todo
bien
equipado
Все
хорошо
оборудовано
No
mas
hablar
le
faltaba
Больше
никаких
разговоров
ему
не
хватало.
A
aquel
hermoso
Camaro
К
этому
прекрасному
Камаро
A
junior
se
lo
compre
Джуниор
купил
его
Que
anduviera
bien
montado
Что
я
хорошо
собрался.
Cuando
se
pasiaba
en
el
Когда
он
был
страстным
в
Era
la
envidiadel
barrio
Это
была
зависть
соседства.
Nunca
pensé
que
yo
a
mijo
Я
никогда
не
думал,
что
я
просо
La
muerte
le
habia
comprado
Смерть
купила
его.
Solo
tenía
quince
años
Ему
было
всего
пятнадцать
лет.
Se
le
notaba
en
la
cara
Это
было
заметно
по
его
лицу.
Cuando
lo
veía
en
su
Camaro
Когда
я
видел
его
в
своем
Камаро,
Yo
le
miraban
las
alas
Я
смотрел
на
его
крылья.
Mi
pollo
no
tenia
plumas
У
моей
курицы
не
было
перьев.
Y
yo
queria
qe
volará
И
я
хотел,
чтобы
qe
полетел.
Un
domigo
en
la
mañana
Домиго
утром
Todo
parecía
alegría
Все
казалось
радостью.
De
pronto
me
comunican
Вдруг
они
сообщают
мне
Lo
que
jamás
pensaría
Что
я
бы
никогда
не
подумал
En
un
accidente
vial
В
дорожной
аварии
Junior
estaba
sin
vida
Младший
был
безжизнен.
Tal
vez
yo
tuve
la
culpa
Может
быть,
я
был
виноват.
Por
darle
todo
en
la
vida
За
то,
что
отдал
ему
все
в
жизни.
No
queria
que
le
faltará
Я
не
хотел,
чтобы
ему
не
хватало.
Lo
que
a
mi
edad
no
tenía
Чего
в
моем
возрасте
не
было.
Si
Dios
nos
mando
sin
alas
Если
Бог
командует
нами
без
крыльев,
Yo
pa′
que
se
las
ponía
Я
надевал
их.
Las
cosas
tienen
su
tiempo
У
вещей
есть
свое
время,
Y
yo
lo
llevé
temprano
И
я
взял
его
рано.
Porque
querer
tanto
a
los
hijos
Потому
что
я
так
люблю
детей.
Algunos
padres
fallamos
Некоторые
родители
терпят
неудачу
En
lugar
de
darles
todo
Вместо
того,
чтобы
дать
им
все
Porqe
no
los
preparamos
Потому
что
мы
их
не
готовим.
Solo
tenía
quince
años
Ему
было
всего
пятнадцать
лет.
Se
le
notaba
en
la
cara
Это
было
заметно
по
его
лицу.
Cuando
lo
veía
en
su
Camaro
Когда
я
видел
его
в
своем
Камаро,
Yo
le
miraban
las
alas
Я
смотрел
на
его
крылья.
Mi
pollo
no
tenía
plumas
У
моей
курицы
не
было
перьев.
Y
yo
queria
que
volará
И
я
хотел,
чтобы
он
полетел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beto Quintanilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.