Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Barandales Del Puente
Перила моста
Los
barandales
del
puente
Перила
моста
дрожат,
Se
estremecen
cuando
paso
Когда
я
прохожу
мимо.
Morena
mía
dame
un
abrazo.
Моя
смуглянка,
обними
меня.
Dame
tu
mano
morena
Дай
мне
свою
руку,
смуглянка,
Para
subir
al
tranvía
Чтобы
сесть
в
трамвай,
Que
está
cayendo
la
nieve
fría.
Ведь
падает
холодный
снег.
Si
está
cayendo
que
caiga
Пусть
падает,
если
падает,
Que
caiga
poco
a
poquito
Пусть
падает
понемногу,
Morena
mía
dame
un
besito.
Моя
смуглянка,
поцелуй
меня.
De
todas
a
ti
te
quiero
Из
всех
тебя
я
люблю,
De
las
demás
no
hago
caso
На
остальных
не
обращаю
внимания,
Morena
mía
dame
un
abrazo.
Моя
смуглянка,
обними
меня.
De
todas
a
ti
te
quiero
Из
всех
тебя
я
люблю,
De
las
demás
a
ninguna
На
остальных
— никого,
Morena
mía
luz
de
la
luna.
Моя
смуглянка,
свет
луны.
De
todas
a
ti
te
quiero
Из
всех
тебя
я
люблю,
De
las
demás
un
poquito
На
остальных
— чуть-чуть,
Morena
mía
dame
un
besito.
Моя
смуглянка,
поцелуй
меня.
Ya
con
esta
me
despido
На
этом
я
прощаюсь,
Cortando
flores
de
azahares
Срезая
цветы
апельсина,
Aquí
terminan
los
barandales.
Здесь
заканчиваются
перила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Rosales Alday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.