Текст и перевод песни Los Tigres del Norte - Me Declaro Culpable
De
verdad
se
los
puedo
jurar
que
dañarla
no
quise
Я
могу
поклясться,
что
не
хотел
причинять
ей
вред.
Yo
deseaba
que
fuera
feliz
y
sus
sueños
deshice
Я
хотел,
чтобы
он
был
счастлив,
и
его
мечты
разрушились.
Fui
sin
duda
su
amigo
mejor
Я
был
его
лучшим
другом.
Y
conmigo
descubrió
el
amor
И
со
мной
он
обнаружил
любовь.
Ahora
soy
su
más
negro
recuerdo
y
tanto
que
la
quise
Теперь
я
ее
самая
черная
память,
и
так
сильно,
что
я
любил
ее.
Cómo
duele
recordar
su
cuerpo
temblando
en
mis
brazos
Как
больно
вспоминать,
как
ее
тело
дрожит
в
моих
руках.
La
inocencia
de
niña,
mis
besos
la
hicieron
pedazos
Невинность
девушки,
мои
поцелуи
разорвали
ее
на
куски.
Indefensa,
frente
a
la
pasión
Беспомощная,
перед
лицом
страсти,
Sin
reservas
me
dio
el
corazón
Безоговорочно
отдал
мне
сердце.
Y
yo
tonto
su
amor
tan
bonito
destroce
a
mi
pasó
И
я
дурак,
его
любовь
так
хороша,
разрушает
меня.
Si
fui
yo
Если
бы
это
был
я.
Si
fui
yo
que
en
su
alma
le
abrió
esa
herida
incurable
Если
это
был
я,
который
в
его
душе
открыл
ему
эту
неизлечимую
рану,
Si
fui
yo
Если
бы
это
был
я.
El
rufián
que
su
mundo
arruinó,
me
declaró
culpable
Хулиган,
который
разрушил
свой
мир,
признал
меня
виновным.
Ahora
voy
por
mi
senda
sin
luz
en
la
que
sólo
avanzó
Теперь
я
иду
по
своей
беспросветной
тропе,
по
которой
я
только
продвигался.
Y
sintiendo
el
dolor
de
saber
que
su
perdón
no
alcanzó
И
чувствуя
боль,
зная,
что
его
прощение
не
достигло
Se
que
fui
su
mayor
ilusión,
confidente
y
amigo
Я
знаю,
что
был
его
величайшей
иллюзией,
доверенным
лицом
и
другом.
Para
ella
todo
era
perfecto
estando
conmigo
Для
нее
все
было
идеально,
будучи
со
мной.
Me
arrepiento
de
haber
sido
cruel
Я
сожалею,
что
был
жестоким.
De
romperle
su
corazón
fiel
Разбить
ему
верное
сердце.
Y
si
muero
de
arrepentimiento
merezco
el
castigo
И
если
я
умру
от
раскаяния,
я
заслуживаю
наказания.
Si
fui
yo
Если
бы
это
был
я.
Si
fui
yo
que
en
su
alma
le
abrió
esa
herida
incurable
Если
это
был
я,
который
в
его
душе
открыл
ему
эту
неизлечимую
рану,
Si
fui
yo
Если
бы
это
был
я.
El
rufián
que
su
mundo
arruinó,
me
declaró
culpable
Хулиган,
который
разрушил
свой
мир,
признал
меня
виновным.
Ahora
voy
por
mi
senda
sin
luz
en
la
que
sólo
avanzó
Теперь
я
иду
по
своей
беспросветной
тропе,
по
которой
я
только
продвигался.
Y
sintiendo
el
dolor
de
saber
que
su
perdón
no
alcanzó
И
чувствуя
боль,
зная,
что
его
прощение
не
достигло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Melendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.