Los Tigres del Norte - Oye Morena - перевод текста песни на английский

Oye Morena - Los Tigres del Norteперевод на английский




Oye Morena
Hey Brunette
Mira morena si me sigues molestando
Look, brunette, if you keep bothering me
Te va a poner una trampa,
She's going to set a trap for you,
Para que caigas en ella.
So that you fall into it.
Para tu amiga, que yo soy un hombre malo,
Regarding your friend, that I'm a bad man,
Que no tiene sentimientos, por si acaso me fajera.
Who has no feelings, in case I fight.
Mira morena si me sigues molestando
Look, brunette, if you keep bothering me
Te va a poner una trampa,
She's going to set a trap for you,
Para que caigas en ella.
So that you fall into it.
Para tu amiga, que yo soy un hombre malo,
Regarding your friend, that I'm a bad man,
Que no tiene sentimientos, por si acaso me fajera.
Who has no feelings, in case I fight.
Me llaman el cazador
They call me the hunter
Pues ando en busca de amores.
Because I'm looking for love.
Me llaman el cazador
They call me the hunter
Pues ando en busca de amores.
Because I'm looking for love.
Quisiera ser un chupaflores
I'd like to be a hummingbird
Pa'vivir de flor en flor.
To live from flower to flower.
Quisiera ser un chupaflores
I'd like to be a hummingbird
Pa'vivir de flor en flor.
To live from flower to flower.
Yo persigo, yo persigo a una morena
I'm after, I'm after a brunette
Que tenia los ojos negros
Who had black eyes
Y la mirada serena.
And a serene gaze.
Pero nunca le puedo arranca una pluma
But I can never pluck a feather from her
Por que ella es muy maliciosa
Because she's very sly
Cuando me le acerco vuela.
When I approach her, she flies away.
Yo persigo, yo persigo a una morena
I'm after, I'm after a brunette
Que tenia los ojos negros
Who had black eyes
Y la mirada serena.
And a serene gaze.
Pero nunca le puedo arranca una pluma
But I can never pluck a feather from her
Por que ella es muy maliciosa
Because she's very sly
Cuando me le acerco vuela
When I approach her, she flies away.
Ay yo no se por que se espanta
Oh, I don't know why she gets scared
Esa paloma mensajera.
That carrier pigeon.
Ay yo no se por que se espanta
Oh, I don't know why she gets scared
Esa paloma mensajera.
That carrier pigeon.
Te va a poner una trampa,
She's going to set a trap for you,
Para que caigas en ella.
So that you fall into it.
Te va a poner una trampa,
She's going to set a trap for you,
Para que caigas en ella.
So that you fall into it.





Авторы: Emiglio Lara Brob


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.