Los Tigres del Norte - Pedro Y Pablo (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Tigres del Norte - Pedro Y Pablo (En Vivo)




Pedro Y Pablo (En Vivo)
Педро и Пабло (В Живую)
Pedro y Pablo eran hermanos,
Педро и Пабло были братьями,
Y amigos inseparables,
И неразлучными друзьями,
Quedaron abandonados,
Остались сиротами,
Cuando murieron sus padres,
Когда умерли их родители,
Pedro el mayor se decía,
Педро, старший, говорил себе,
Que a Pablo nada le falte.
Что Пабло ни в чём не будет нуждаться.
Pedro habló con entereza,
Педро твёрдо сказал:
Tienes que seguir la escuela
Ты должен продолжать учиться,
Tienes muy buena cabeza,
У тебя хорошая голова,
Yo me voy aunque nos duela
Я уезжаю, хоть нам и больно,
Yo trabajo y tu estudias,
Я буду работать, а ты учиться,
Al cabo que el tiempo vuela.
Ведь время летит быстро.
Pedro se fue para el norte
Педро отправился на север
Y cruzó pa'l otro lado,
И пересёк границу,
Dijo a su novia Leticia
Сказал своей невесте Летисии:
Ahí te lo dejo encargado
Я оставляю его на тебя,
Y al transcurso de los años
И с течением лет
Pablo se hizo licenciado.
Пабло стал лицензиатом.
- Pedro que gusto de verte,
- Педро, как я рад тебя видеть,
- Supe que eras licenciado,
- Я слышал, ты стал лицензиатом,
- No cómo agredecerte,
- Не знаю, как тебя благодарить,
-No me agredezcas hermano,
- Не благодари меня, брат,
-Quiero decirte una cosa,
- Хочу тебе кое-что сказать,
- Habla te estoy escuchando,
- Говори, я слушаю,
- Conocerás a mi esposa,
- Познакомишься с моей женой,
-Es lo que estoy esperando.
- Вот чего я жду.
Por haber permitido realizar su vida a mi hermano,
Благодаря тому, что я позволил моему брату осуществить свою мечту,
Yo que mi esfuerzo no fue en vano,
Я знаю, что мои усилия не были напрасны,
Ya podré ser feliz con la mujer que tanto amo)
Теперь я смогу быть счастливым с женщиной, которую так люблю)
- Esta es mi esposa Leticia,
- Это моя жена Летисия,
- Creo que ya nos conocemos,
- Кажется, мы уже знакомы,
- Se te borró tu sonrisa,
- Твоя улыбка исчезла,
-Es que me vino un recuerdo,
- Просто нахлынули воспоминания,
- ¿Vas a quedarte en la casa?,
- Ты останешься в доме?,
- Eso yo nunca podría,
- Я никогда не смог бы этого сделать,
- ¿Pedro qué es lo que te pasa?,
- Педро, что с тобой?,
- Es que lloro de alegría.
- Я плачу от радости.
No es que Pablo fuera malo,
Не то чтобы Пабло был плохим,
O que no supo apreciar,
Или не умел ценить,
El sacrificio de hermano,
Жертву брата,
Que Pedro supo brindar,
Которую принёс Педро,
De Leticia mejor ni hablo,
О Летисии лучше промолчу,
Ella si se portó mal.
Она-то повела себя плохо.





Авторы: Enrique Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.